Turn Up The Satan (Trouver Satan)
How come ?
Comment est-ce arrivé ?
How wrong ?
A quel point est-ce faux ?
From a demon to a good son
Passer de démon à bon fidèle
How long ?
Pour combien de temps ?
Is there a way that I can hide, from the women that carries hell ?
Y a t'il un moyen d'échapper à la femme qui porte l'enfer ?
From the last narcotic motel
Au dernier motel narcotique
Me ? I wanna fly, turning up the Satan
Moi ? Je veux m'envoler, en trouvant Satan
Me ? I wanna die, turning up the Satan
Moi ? Je veux mourir, en trouvant Satan
How wrong ?
A quel point est-ce faux ?
So what we‘ve done ?
Qu'avons nous donc fait ?
From a demon to a good son
Passer de démon à bon fils
How long ?
Pour combien de temps ?
See, your life seems so arranged : convertible, second hand brain
Regarde, ta vie semble si arrangée : flexible, cerveau d'occasion
Predictable, casual, saint
Prévisible, éphémère (1), sainte
Me ? I wanna fly turning up the Satan
Moi ? Je veux m'envoler, en trouvant Satan
Me ? I wanna die turning up the Satan
Moi ? Je veux mourir, en trouvant Satan
You ? You wanna hide and cover your sins
Toi ? Tu veux te cacher, et couvrir tes pêchés
Me ? I wanna die turning up the Satan
Moi ? Je veux mourir, en trouvant Satan
Turning up the Satan
En trouvant Satan
I wanna lose control
Je veux perdre mon contôle
Jesus was a clone
Jesus était un clône
I wanna melt my soul
Je veux brûler mon âme
I should have seen him for coming
J'aurais du le voir pour venir
I heard him stalking, stunning, mourning, new star falling
Je l'ai entendu traquer, étonner (2), pleurer, une nouvelle étoile sur le déclin
A right for my life
Un droit pour ma vie
(1) Interprétation contestable. Toute autre proposition est la bienvenue.
(2) Les deux verbes semblent illogiques. Toute proposition est la aussi la bienvenue.
Vos commentaires