Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Song Of Prayer (hymn Of The Faith)» par Final Fantasy

Song Of Prayer (hymn Of The Faith) (La Chanson Du Priant (hymne De La Foi))

Inoreyo
Priez maintenant,
Hatenaku Ebon Jû (1)
Pour Yu Yevon, qui ne disparaîtra jamais
Sakae Tama (2) e
De la sphère de la gloire
Yume miyo
Rêvez maintenant,
Inorigo
Vous les Priants.

(1) C'est le nom Japonais de Yu Yevon (Jû Ebon)

(2) J'ai traduit "tama" par sphère, car c'est un élément clé du jeu, mais on peut aussi traduire par "âme". Comme je n'ai pas trouvé les paroles en Kanjis, je ne peux pas dire lequel est le bon... Si quelqu'un sait, n'hésitez pas à me le dire !

Ces paroles ne sont pas celles qu'on entend. La chanson se lit horizontalement pour ce qui est des paroles chantées, mais verticalement pour ce qui est de la signification. Les paroles chantées sont les suivantes :

I-E-YU-I

NO-BO-ME-NO

RE-N-MI-RI

YO-JU-YO-GO

HA-SA-. . -. .

TE-KA-. . -. .

NA-E-. . -. .

KU-TA-. . -. .

. . -MA-. . -. .

. . -E-. . -. .

 
Publié par 5445 2 2 5 le 30 janvier 2005 à 4h21.
Final Fantasy
Chanteurs : Final Fantasy
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «Song Of Prayer (hymn Of The Faith)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Rêves d'Androïde Il y a 19 an(s) 9 mois à 01:42
5366 2 2 5 Rêves d'Androïde Tu es trooooooooooooooooooooo foooort ! Merci pr cet traduc !
tommyvercetti Il y a 17 an(s) 3 mois à 15:21
13012 4 5 7 tommyvercetti Oua, le truc de la signification en vertical et du chant en horizontal...
Incroyable...
Bravo pour la traduc, et merci.
E.L. Il y a 17 an(s) 2 mois à 21:04
7716 2 5 7 E.L. Waoo... bravo pour avoir trouvé tout ça (l'horizontal - vertical)
j'adore cet hymne.
Caractères restants : 1000