1 Thing (Ce Truc Là)
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock
Toc, toc, toc
Oh, been trying to let it go
Oh, j'essaie de prendre du recul
Trying to keep my eyes closed
J'essaie de garder mes yeux fermés
Trying to keep it just like before
J'essaie de rester juste comme c'était avant
The times we never even thought to speak
Le temps où l'on ne pensait même pas à parler
Don't wanna tell you what it is
Je ne veux pas te dire ce que c'est
Oh wee it felt so serious
Oh pourtant ça semblait grave
Got me thinking just too much
Ça me faisait beaucoup trop cogiter
I wanna set it off, but
Je voudrais tout balancer, mais
(Chorus)
(Refrain)
It's this 1 thing that's got me trippin
C'est bien ce truc-là qui me fait sentir bien
It's this 1 thing that's got me trippin (you did)
C'est bien ce truc-là qui me fait sentir bien (tu le faisais)
This 1 thing my soul may be feeling
Ce truc-là que mon âme peut ressentir
It's this 1 thing you did oh oh
C'est bien ce truc-là que tu faisais oh oh
It's this 1 thing that caught me slippin
C'est bien ce truc-là qui m'a fait glisser
It's this 1 thing I want to admit it
C'est bien ce truc-là je le reconnais
This 1 thing and I was so with it
Ce truc-là, je pouvais pas m'en passer
It's this 1 thing you did oh oh
C'est bien ce truc-là que tu faisais oh oh
Hey, we don't know each other well
Hé, on ne se connaît pas bien
So what ? I keep thinking to myself
Et alors ? Je n'arrête pas de me répéter
Memories just keep ringing bells
Des souvenirs qui me rappellent sans cesse quelque chose
Oh oh, Oh oh, Oh
Oh oh, oh oh, oh
Hear voices I don't want to understand
J'entends des voix que je ne veux pas comprendre
My car keys are jingling in my hand
Les clés de ma voiture cliquettent dans ma main
My heart feels a clicking towards your door
Mon cœur ressent un pincement vers ta porte
Oh oh, Oh oh, Oh
Oh oh, oh oh, oh
(Chorus)
(Refrain)
Maybe I just can't believe it
Peut être que je n'arrive juste pas à le croire
It's this one thing you did oh oh
C'est bien ce truc-là que tu faisais oh oh
I'm hoping you can keep a secret
J'espère que tu sais garder un secret
(Believe me)
(crois moi)
But what you did, yeah
Mais ce que tu faisais, ouais
(Chorus)
(Refrain)
Oh oh oh (4 times)
Oh oh oh (4 fois)
Knock, knock, knock, oh
Toc toc toc, oh
Oh
Oh
Knock, knock, knock, oh
Toc toc toc, oh
Knock, knock, knock, oh
Toc toc toc, oh
Knock, knock, knock, oh
Toc toc toc, oh
Knock, knock, knock
Toc toc toc
(Chorus x3)
(Refrainx3)
Oh oh, Oh oh (until fade out)
Oh, oh (jusqu'à la fin)
Vos commentaires
ya tu au moins une chanson ki a du bon sens?! moi je préfére le bon vieux punk...
C'est pas du hip hop Simple pan