1 Thing (Cette Chose-là)
[Intro]
[Intro]
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock
Toc, toc, toc
[Verse One]
[Couplet 1]
Oh, been trying to let it go
Oh, j'essaye de prendre du recul
Trying to keep my eyes closed
J'essaye de garder les yeux fermés
Trying to keep it just like before
J'essaye de laisser tout juste comme c'était avant
The times we never even thought to speak
Le temps où on ne pensait même pas à parler
Don't wanna tell you what it is
Je ne veux pas te dire ce que c'est
Oh wee it felt so serious
Oh, ça semblait sérieux
Got me thinking just too much
J'y ai juste trop pensé
I wanna set it off, but
J'ai envie de tout balancer, mais
[Chorus]
[Refrain]
It's this 1 thing that's got me trippin
C'est cette chose-là qui m'a fait me sentir bien
It's this 1 thing that's got me trippin (you did)
C'est cette chose-là qui m'a fait me sentir bien (C'est toi)
This 1 thing my soul may be feeling
Cette chose-là que mon âme peut ressentir
It's this 1 thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
It's this 1 thing that caught me slippin
C'est cette chose-là qui m'a fait glisser
It's this 1 thing I want to admit it
C'est cette chose-là, je le reconnais
This 1 thing and I was so with it
Cette chose-là, je ne pouvais pas m'en passer
It's this 1 thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
[Verse Two]
[Couplet 2]
Hey, we don't know each other well
Hey, on ne se connaît pas bien
So what ? I keep thinking to myself
Et alors ? Je n'arrête pas de me répéter
Memories just keep ringing bells
Les souvenirs me remémorent sans cesse des choses
Oh oh, Oh oh, Oh
Oh oh, Oh oh, Oh
Hear voices I don't want to understand
J'entends des voix que je ne veux pas entendre
My car keys are jingling in my hand
Les clés de ma voiture cliquetent dans ma main
My heart feels a clicking towards your door
Mon coeur ressent un pincement quand j'approche de ta porte
Oh oh, Oh oh, Oh
Oh oh, Oh oh, Oh
[Chorus]
[Refrain]
It's this 1 thing that's got me trippin
C'est cette chose-là qui m'a fait me sentir bien
It's this 1 thing that's got me trippin (you did)
C'est cette chose-là qui m'a fait me sentir bien (C'est toi)
This 1 thing my soul may be feeling
Cette chose-là que mon âme peut ressentir
It's this 1 thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
It's this 1 thing that's caught me slippin
C'est cette chose-là qui m'a fait glisser
It's this 1 thing I want to admit it
C'est cette chose-là, je le reconnais
This 1 thing and I was so with it
Cette chose-là, je ne pouvais pas m'en passer
It's this 1 thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
[Bridge]
[Pont]
Maybe I just can't believe it
Peut-être que je ne peux simplement pas le croire
It's this one thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
I can't deny, tired of trying
Je ne peux nier, fatiguée d'essayer de le faire
Open up the door, but just keep on seeing you
J'ai ouvert la porte, mais je te vois toujours
I'm hoping you can keep a secret
J'espère que tu peux garder un secret
For me, for me, for me
Pour moi, pour moi, pour moi
But what you did, yeah
Mais ce que tu faisais, ouais
[Chorus]
[Refrain]
It's this 1 thing that's got me trippin
C'est cette chose-là qui m'a fait me sentir bien
It's this 1 thing that's got me trippin (you did)
C'est cette chose-là qui m'a fait me sentir bien (C'est toi)
This 1 thing my soul may be feeling
Cette chose-là que mon âme peut ressentir
It's this 1 thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
It's this 1 thing that's caught me slippin
C'est cette chose-là qui m'a fait glisser
It's this 1 thing I want to admit it
C'est cette chose-là, je le reconnais
This 1 thing and I was so with it
Cette chose-là, je ne pouvais pas m'en passer
It's this 1 thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
Oh oh oh (x4)
Oh oh oh (x4)
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Oh
Oh
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock, oh
Toc, toc, toc, oh
Knock, knock, knock
Toc, toc, toc
[Chorus] (x2)
[Refrain]
It's this 1 thing that's got me trippin
C'est cette chose-là qui m'a fait me sentir bien
It's this 1 thing that's got me trippin (you did)
C'est cette chose-là qui m'a fait me sentir bien (C'est toi)
This 1 thing my soul may be feeling
Cette chose-là que mon âme peut ressentir
It's this 1 thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
It's this 1 thing that's caught me slippin
C'est cette chose-là qui m'a fait glisser
It's this 1 thing I want to admit it
C'est cette chose-là, je le reconnais
This 1 thing and I was so with it
Cette chose-là, je ne pouvais pas m'en passer
It's this 1 thing you did oh oh
C'est cette chose-là que tu faisais oh oh
Oh oh, Oh oh [Until fade out]
Oh oh, Oh oh [Jusqu'à la fin]
Vos commentaires
bref, je reconnais leur voix quand même, mais on peut pas dire qu'elle soit vraiment uniques. elles sont toutes dans les mêmes tons. la seule meuf du r'n'b à avoir une voix différente c'est mariah carey... même si je supporte aps sa voix briseuse de fenêtre, faut avouer qu'elle au moins elle a une voix spéciale.
sinon la chanson ça va
Enfin... c'est mon point de vue lol :-D
dommage que sa chanson "Touch" (le remix avec T.I) n est pas traduite pcq elle est vraiment super!!!
Superbe chanson, voix magnifique, instru au top
J'aime troooooop cette chanson!!!! <3