Slipping Away (S'effaçant)
Guess it's just another dream
Je suppose que ce n'est encore qu'un rêve
That's slipping away
Qui s'efface
Each time I fall asleep
Chaque fois que je m'endors
It seems I'm just drifting away
C'est comme si je dérivais
Just as you have touched my heart
A peine as-tu touché mon coeur
Babe I wake and we're apart, yeah
Que je me réveille et on est séparés,
And it's slipping away
Et ça s'efface
Here comes just another day
Voici encore un autre jour
That's drifting away
Qui dérive
Every time I draw a breath
A chaque fois que je fais un souffle
It's dying away
Il se meurt
First the sun and then the moon
D'abord le soleil et ensuite la lune,
One of them will be around soon
L'un d'entre eux sera bientôt là,
Slipping away
S'effaçant,
Slipping away...
S'effaçant…
Drifting away
Dérivant,
Slipping away
S'effaçant
Just as you have touched my heart
A peine as-tu touché mon coeur
I wake up babe and we're apart
Que je me réveille et on est séparés
It seems we're slipping away
On dirait qu'on s'efface
Slipping away
S'efface
Slipping away
S'efface
All I want is ecstacy
Et tout ce que je veux c'est de la joie
But I ain't getting much
Mais je n'en reçois pas beaucoup
Just getting off on misery
Je sors de ma misère
It seems I've lost my touch
Je crois que j'ai perdu mon effet
Well it's just another song
Eh bien ce n'est qu'une autre chanson
But it's slipping away
Mais elle s'efface
Well we didn't sing it long
Eh bien on ne l'a pas chantée longtemps
'Cos it's fading away
Car elle s'efface
First the sun and then the moon
D'abord le soleil et ensuite la lune,
One of them will be round soon
L'un d'entre eux sera bientôt là,
Slipping away
S'effaçant,
Slipping away...
S'effaçant…
Vos commentaires