Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Trampled Underfoot» par Led Zeppelin

Trampled Underfoot (Piétinée)

Greasy slicked down body, groovy leather trim
Corps graisseux et lisse, aménagements cuir extra
I like the way you hold the road, mama, it ain't no sin
J'aime bien ta façon de tenir la route, maman, j'te jure

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)

Trouble-free transmission, helps your oil's flow
Transmission impeccable, elle aide ton approvisionnement en huile
Mama, let me pump your gas, mama, let me do it all
Maman, laisse moi pomper ton gaz, maman, laisse moi faire

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)

Dig that heavy metal underneath your hood
Planque ce métal lourd sous ton capot
Baby, I could work all night, believe I've got the perfect tools
Bébé, je pouvais bosser toute la nuit, crois-moi j'avais les outils parfaits

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)

A model built for comfort, really built with style
Un modèle conçu pour le confort, vraiment conçu avec classe
Specialist tradition, mama, let me feast my eyes
La tradition du spécialiste, maman, laisse moi me rincer l'oeil

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)

Factory air-conditioned, heat begins to rise
Air conditionné d'usine, la chaleur commence à monter
Guaranteed to run for hours, mama it's a perfect size
Garanti pour des heures de route, maman c'est le modèle parfait

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)

Groovin' on the freeway, gauge is on the red
On prend notre pied sur l'autoraute, la jauge est sur le rouge
Gun down on my gasoline, I believe I'm gonna crack a head.
Abattu sur mon essence, je crois que je vais éclater une tête

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)
I can't stop talkin' about...
J'peux pas m'arrêter d'en parler...

Come to me for service every hundred miles
Viens me voir pour la révision tous les 160 km
Baby, let me check your points, fix your overdrive
Bébé, laisse moi te contrôler, limiter ta vitesse

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)

Fully automatic, comes in any size
Automatique à fond, ça vient dans chaque modèle
Makes me wonder what I did, before we synchronized
Ce que j'ai fais me fais réfléchir, avant que nous synchronisions

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)

Feather-light suspension, coils just couldn't hold
Suspension poids-plume, les tractions pouvaient plus tenir
I'm so glad I took a look inside your showroom doors
Je suis si heureux j'ai regardé tes portières toutes neuves

Talkin' 'bout love (X3)
En parlant d'amour (X3)

Oh, I can't stop talkin' about love.
Oh, j'peux pas m'arrêter de parler d'amour.

 
Publié par 6492 2 3 6 le 27 janvier 2005 à 13h25.
Physical Graffiti (1975)
Chanteurs : Led Zeppelin

Voir la vidéo de «Trampled Underfoot»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

marichou Il y a 18 an(s) 9 mois à 03:19
8127 3 3 5 marichou Site web Wahhhouuuu trop bonne cette song jpense que cest une de mes preferer 8-| Uais je sai pas pourquoi mais ya de quoi qui maccroche genre jlaime torp trop <3 :-\ Super Song de Led Zeppelin , que comme je remarque pas beaucoup de monde connaisse ! Tan pi ;-)

:-D :-\ <3
monkey Sam Il y a 18 an(s) 7 mois à 20:37
5437 2 2 5 monkey Sam Site web Bravo Led Zeppelin !!! j'suis né 40 ans trop tard *dégouté* :/ !!!
£li$£ Il y a 18 an(s) 2 mois à 21:01
5429 2 2 6 £li$£ Site web wahou sublime chanson!!!! pt ke 16an, mai baigne ds du led zep depuis tjrs!!!merci papa!!!!! :-P suis tte nouvelle sur ce site..
<3 led zep!!! <3 <3
charles-smile-rock Il y a 17 an(s) 3 mois à 00:00
5462 2 2 6 charles-smile-rock Site web y parle tu de son chard dans toune... un chanson d'amour sur un chard.... lol bravo ledzed
Caractères restants : 1000