Old School (Old School (1))
Here we go ; we gonna send this one out to the old school
C'est parti, on va dédier celle-là à la " old school "
All these motherfuckers in the Bronx, and Brooklyn, and Staten Island
Pour tous les gars de Bronx, et de Brooklyn, et de Staten Island
Queens, and all the motherfuckers that laid it down, the foundation
De Queens, et pour tous les gars qui sont morts, pour la Foundation
YaknowhatI'msayin ? Nuttin but love for the old school
Vous voyez ce que je veux dire ? Je n'éprouve rien d'autre que de l'amour pour les rappeurs " old school "
That's who we gonna do this one for, ya feel me ?
C'est pour eux qu'on va faire ça, vous me comprenez ?
[Chorus] x4
[Refrain] x4
What more could I say ? I wouldn't be here today
Que puis-je dire de plus ? Je ne serais pas là aujourd'hui
If the old school didn't pave the way
Si les rappeurs " old school " ne m avait pas préparé le terrain
(Nothin like the old school)
(Il n'y a rien de mieux que le rap " old school ")
I remember Mr. Magic, FLASH, Grandmaster Caz
Je me souviens de Mr. Magic, FLASH, Grandmaster Caz
LL raisin hell but, that didn't last
LL Cool J a été élevé dans un enfer, mais ça ne compte pas
Eric B. & Rakim was, the shit to me
Eric B. et Rakim étaient, vraiment bons pour moi
I flip to see a Doug E. Fresh show, with Ricky D
Je me suis précipité pour aller voir un spectacle de Doug E. Fresh, avec Ricky D
And Red Alert was puttin in work, with Chuck Chill
Et Red Alert était en train de travailler, avec Chuck Chill
Had my homies on the hill gettin ill, when shit was real
Mes potes de la colline devenaient fous, tellement ces chansons étaient vraies
Went out to steal, remember Raw, with Daddy Kane
On allait dehors pour voler, je me souviens de Raw, avec Big daddy Kane
When De La Soul was puttin Potholes in the game
Pendant que De La Soul sortait la chanson Potholes dans le rap game
I can't explain how it was, Whodini
Je ne peux pas expliquer comment c'était, Whodini
Had me puffin on that buddha gettin buzzed, cause there I was
M'a fait soufflé sur ce bouddha qui bourdonnait, car il y avait
Them block parties in the projects, and on my block
Ces fêtes de quartier dans les baraques, et dans mon quartier
You diggi don't stop, sippin on that Private Stock
You diggi ne s'arrêtait pas, en buvant cette Private Stock
Through my speaker Queen Latifah, and MC Lyte
C'est aussi pour mon interlocutrice Queen Latifah, et MC Lyte
Listen to Treach, KRS to get me through the night
J'écoutais Treach, KRS-One me tenait éveillé toute la nuit
With T La Rock and Mantronix, to Stetsasonic
Avec T La Rock et Mantronix, Stetsasonic aussi
Remember "Push It" was the bomb shit, nuttin like the old school
Je me souviens " Push It ", ce son était une bombe, il n'y a rien de mieux que le rap " old school "
[Chorus] x6
[Refrain] x6
Heheh... I had, Shell Toes, and BVD's
Heheh ; ; ; J'avais, les albums de Shell Toes, et de BVD
A killer crease inside my Lee's when I hit the streets
Un tueur se chiffonait dans ma Lee quand je sortais dans les rues
I'm playin Skelly, ring-a-levio, when catch a kiss
J'écoutais Skelly, Ring-A-Levio, quand j'avais un bisou
Before the homies in my hood learned to smack a bitch, I remember
Avant que les potes de mon quartier apprenaient à taper une salope, je me souviens
Way back, the weak weed they had
Je revenais, pour les petites herbes qu'ils avaient
Too many seeds in the trey bag
Il y avait trop de graines dans leur sac d'échange
I'm on the train headin uptown, freestylin
Je faisais des braquages dans le nord, et des freestyles
With some wild kids from Bucktown, profilin
Avec quelques enfants de Bucktown, que je dévisageais
Cause the hoochies was starin, thinkin, "Why them niggaz swearin ? "
Car les meufs les observait, pensant, " pourquoi ces négros jurent ? "
I'm wonderin if that's her hair, I remember
Je me demandais si c'était ses cheveux, je me souviens
Stickball, pump the hoochies on the wall
Stickball, se tapait des meufs contre le mur
Or takin leaks on the steps, stinkin up the hall
Ou partait en courant, en empestant le hall
Through my childhood, wild as a juvenile
Pendant mon enfance, j'ai été sauvage en tant qu'adolescent
A young nigga tryin to stay away from Riker's Isle
J'étais un jeune négro essayant de rester loin de Riker Isle
Me and my homies breakin nights, tryin to keep it true
Moi et mes potes on sortait la nuit, essayant de rester vrais
Out on the roof sippin 90 proof, ain't nuttin like the old school
Sur le toit buvant de l'alcool a 90 degrés, il n'y a rien de mieux que le rap " old school "
[Chorus] x6
[Refrain] x6
Hahah... remember poppin and lockin to Kurtis Blow, the name belts
Hahah... Je me souviens quand j'écoutais et que je me concentrais sur Kurtis Blow, les Daybelts
And Scott LaRock the Super Hoe back in Latin Quarters
Et Scott LaRock, la Super Hoe était de retour dans les quartiers latins
When Slick Rick was spittin La-Di-Da-Di
Pendant que Slick Rick sortait La-Di-Da-Di
Gamin the hoochies at the neighborhood block parties, I remem-ber
On jouait avec les meufs pendant les fêtes de quartier, je me souviens
Breakdancin to Melle Mel
On dansait sur Melle Mel
Jekyll and Hyde, LL when he Rocks the Bells
Jekyll et Hyde, LL Cool J quand il a sorti Rock The Bells
Forget the TV, about to hit the streets and do graffiti
On oubliait la télé, on allait dans les rues, faire des graffitis
Be careful don't let the transit cops see me
Je faisais attention que les flics qui passaient ne me voyaient pas
It ain't nuttin like the old school !
Il n'y a rien de mieux que le rap " old school "
[Chorus] (til the end)
[Refrain] (jusqu' à la fin)
Remember seein Brooklyn go crazy up in the motherfuckin party ?
Vous vous souvenez quand Brooklyn devenait fou dans nos putains de fêtes ?
Member how fuckers used to go, "Is Brooklyn in the house ? "
Je me souviens combien d'enculés disaient " est-ce que Brooklyn est dans le coup ? "
And motherfuckers would lose they GOD DAMN MIND
Et ces enculés voulaient perdre leur PUTAIN D' ESPRIT
That's the old school to me ; that's what I'm sayin (Su-per, Sperm)
C'est ça la " old school " pour moi, c'est de ça que je parle (Su-per Sperm)
I remember goin places that motherfuckers was scared to say
Je me souviens quand on allait à des endroits dont ces enculés avaient peur de parler
They was from anywhere but Brooklyn ; that shit was the bomb
Ils étaient de n'importe où dans Brooklyn, ce son était de la bombe
Back in the motherfuckin old school nigga
On revient dans la " old school " négro
Remember Skelly nigga ? Knockin niggaz out the box, poppin boxes ?
Tu te souviens de Skelly négro ? Il giflait les négros, et les tapait
Member Stickball ? Member niggaz to run that shit like that ?
Tu te souviens de Stickball ? Souviens toi, comment on pouvait sortir des vrais sons comme ça ?
Member the block members screamin up at your mom from the window ?
Tu te souviens des gars du quartier qui appelaient ta mère par la fenêtre ?
(LL Cool J is hard as HELL... )
(LL Cool J est aussi dur que L'ENFER)
The ice cream truck, member all the mother...
Le camion de glaces, souviens toi de toutes les mères
Member the italian icey's yo ?
Tu te souviens du marchand de glaces italiennes yo ?
Yo remember the italian icey's the spanish niggaz comin down
Yo rappelle toi du marchands de glaces italiennes, le négro espagnol qui venait là
With the coconut icey's and shit ?
Avec la glace à la noix de coco et tout ?
I came through the door, said it before
J'arrive à ma porte, je l'ai déjà dit avant mais
That was the SHIT !
C'était du VRAI SON !
(1)il s'agit du rap des années 80, cette chanson et un hommage aux pionniers du rap
Vos commentaires
pourquoi personne ne laisse de commentaires..!?
" It ain't nuttin like the old school ! " <-- Tupac avait et aurat Toujours raison sur ce point :-\
Bel hommage au hip hop. Un des plus beau son de ce trés grand album...