These Days (De Nos Jours)
Making all these waves and I wonder where the days went.
En faisant tous ces vagues et moi demandez-vous où les jours ont disparu.
I sit and think of you, I hope the feeling's mutual.
Je m'assieds et pense à vous, j'espère le sentiment mutuel.
I'm seeing all you gave and,
Je vois que tous que vous avez donnés et,
It somehow don't seem even close to what I'd do.
Il de façon ou d'autre ne semblent pas même près de ce que je ferais.
To break in two seems natural.
Se casser dans deux semble normale.
These days are great, there's work to do.
Y a de nos jours grand, il est travail à faire.
Would you like to work with me, I'd love to work you.
Vous aimez travailler avec moi, j'aimeriez vous travailler.
These days are great and so are you.
De nos jours êtes grande et ainsi êtes vous.
I think it's something positive, and negative too.
Je pense que c'est quelque chose de positif, et négatif aussi.
Playing all these games and, I wonder who's to blame it.
Jouant tous ces jeux et, je me demande qui doit le blâmer.
I sit and think it's you, I'm sure the feelings mutual.
Je m'assieds et pense que c'est vous, je suis sûr les sentiments mutuels.
We're growing cold. Its getting old.
Nous nous développons froids. Son vieillir.
We should have known it's over.
Nous devrions avoir su qu'il plus de.
We'll be a real team, I told you.
Nous serons une vraie équipe, je vous avons dit.
Vos commentaires