These Eyes (have Seen) (Ces Yeux (ont Vu))
So many things these eyes have seen,
Tant de choses que ces yeux ont vu,
People I've met and places I've been,
Les gens que j'ai rencontrés et les endroits où j'ai étés,
Inconceivable how one maintains,
Inconcevable ce qu'on maintient,
In the game with the pain and the strain on the brain,
Dans le jeu avec la douleur et la contrainte sur le cerveau,
How reality's plane can wear you down,
Comment l'avion de la réalité peut vous porter,
And make you an insane man who only frowns,
Et faire de vous un homme fou qui fronce seulement les sourcils,
City hardened and cold just like me,
La ville durcie et le froid m'aime simplement,
Anger has numbed my eyes from all they see.
La colère a engourdi mes yeux de tous qu'ils voient.
Like a workingman's skin as it turns to leather,
Comme la peau d'un ouvrier se tourne vers le cuir,
The mind of the youth is forced to weather,
L'esprit de la jeunesse est forcé de survivre,
An assault on his senses by his parents and peers,
Un assaut sur ses sens par ses parents et ses amis,
That preys on innocence, weakness and fears,
Ca attaque sur l'innocence, la faiblesse et les craintes,
Manifestation of rage runs deep,
La manifestation de la fureur fonctionne profondément,
Over the edge of sanity, thoughts creep,
Au-delà du bord de la santé mental, les pensées idiotes,
Violent reaction, bitter and mean,
Réaction violente, amer et misérable,
A product of what these eyes have seen.
Un produit de ce que ces yeux ont vu.
These eyes have seen inhuman sights,
Ces yeux ont vu des regards inhumains,
I hold my breath with all my might,
Je retiens mon souffle de toutes mes forces,
Like anyone else in our own hells,
Comme n'importe qui d'autre dans nos propres enfers,
It seems obscene the things I've seen.
Ca semble obscène les choses que j'ai vues.
I hold my breath with all my might,
Je retiens mon souffle de toutes mes forces,
These eyes have seen inhuman sights,
Ces yeux ont vu des regards inhumains,
Lost count of how many wakes were attended,
J'ai perdu le compte du nombre de sillages qui ont été occupés,
Mind and body never quite mended,
L'esprit et le corps jamais assez réparés,
Do you think this is what life intended ?
Pensez-vous que ceci est ce que la vie a prévu ?
At fourteen your life has ended,
À quatorze ans, votre vie a fini,
Maybe your spirit is battered and broken,
Peut-être que votre esprit est battu et brisé,
From shit you've seen and words that were spoken,
De la merde que vous avez vu et des mots qui ont été cités,
Death, violence, drugs all around,
La mort, la violence, les drogues tout autour,
These eyes have seen some shit go down.
Ces yeux ont vu de la merde descendre.
These eyes have seen inhuman sights,
Ces yeux ont vu des regards inhumains,
I hold my breath with all my might,
Je retiens mon souffle de toutes mes forces,
Like anyone else in our own hells,
Comme n'importe qui d'autre dans nos propres enfers,
It seems obscene the things I've seen.
Ca semble obscène les choses que j'ai vues.
Vos commentaires