Viel Zu Weit (Trop Eloignés)
Ich treibe durch den Tag
Je cours à travers le temps
Wie ein Blinder Passagier
Comme un passager clandestin
Doch egal wohin ich komm'
Peut importe où je vais
Deine Spuren sind schon hier
Tes traces sont déjà ici
Hast meinen Wiederstand gelähmt
Tu as paralysé ma résistance
Jeden Tag ein kleines Stück
Chaque jour un petit bout
Ich hab' es kaum gemerkt
Je l'ai à peine remarqué
Und kann schon lang nicht mehr zurück
Et je ne peux plus revenir en arrière
CHORUS
CHORUS
Viel zu weit -Wir sind viel zu weit
Trop éloignés-Nous sommes trop éloignés
(Sind schon lange nicht mehr hier)
(Nous ne sommes déjà plus ici)
Wie eine Ewigkeit-ist jede Sekunde
Comme une éternité-est chaque seconde
Jeder Augenblick mit dir
Est chaque instant avec toi
Ich wehe durch die Zeit
Je flotte à travers le temps
Wie ein warmer Sommerwind
Comme un vent chaud d'été
Du schaust mich an und fragst
Tu me montres et me demandes
Was meine Träume sind
Ce que sont mes rêves
Dabei kennst du sie genau
Pourtant tu les connais exactement
Hast sie in meinen Kopf gebrannt
Tu les as brulé dans ma tête
Das Unmögliche passiert
L'impossible est arrivé
Ich leiste keinen Wiederstand
Je ne fais aucune résistance
CHORUS
CHORUS
Viel zu weit -Wir sind viel zu weit
Trop éloignés-Nous sommes trop éloignés
(Sind schon lange nicht mehr hier)
(Nous ne sommes déjà plus ici)
Wie eine Ewigkeit-ist jede Sekunde
Comme une éternité-est chaque seconde
Jeder Augenblick mit dir
Est chaque instant avec toi
Viel zu weit -doch fall' ich nicht
Trop éloignés-pourtant je ne tombe pas
Viel zu hoch- flieg' ich mit Dir
Trop élevés-je vole avec toi
CHORUS
CHORUS
Viel zu weit -Wir sind viel zu weit
Trop éloignés-Nous sommes trop éloignés
(Sind schon lange nicht mehr hier)
(Nous ne sommes déjà plus ici)
Wie eine Ewigkeit-ist jede Sekunde
Comme une éternité-est chaque seconde
Jeder Augenblick mit dir
Est chaque instant avec toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment