Move To Bremerton (Bouge À Bremerton)
When I meet a special girl
Lorsque je rencontre une fille spéciale
She always lives somewhere else in the world
Elle vit toujours autre part dans le monde
I don't want to call her on the phone
Je n'ai pas envie de l'appeler au téléphone
I wanna talk to her when I'm at home
Je veux lui parler quand elle est à la maison
Move to Bremerton - we'll hang out
Démenage à Bremerton, nous allons te crecher
Move to Bremerton - cause you wanna
Démenage à Bremerton, car tu le veux
Move to Bremerton - will you be mine ?
Démenage à Bremerton, veux tu être mienne ?
(Move to Bremerton til' the end of time)
(Démenage à Bremerton, jusqu'à la fin des temps)
I'll change the street signs you drive down
Je vais changer tous les panneaux jusqu'à que t'arrive
So you end up in my town
Donc tu vas finir en ville
I'll re-draw the maps all one by one
Je vais redessiner toutes les cartes une par une
So they all lead to Bremerton
Elles vont toutes te mener à Bremerton
Drop out of school and run away
Laisse tomber l'école et fuis
Quit your job, you got a place to stay
Quitte ton boulot, tu as un endroit pour vivre
Pack your bags and hitch a ride
Fais tes bagages, et fais du stop
Bremerton's a good place to reside
Bremerton est un bon endroit pour vivre
If you owned a brain and use it too
Si tu as un cerveau et que tu l'utilise
You gotta know that I'd have a crush on you
Tu dois savoir que j'ai craqué sur toi
I'm a sucker for a level headed girl with a pretty smile
Je suis qu'un abrutit, pour une fille intelligente avec un beau sourire
She gotz to have ideas, yeah, and she gotz to have style
Elle doit avoir des idées, yeah, et elle doit avoir du style.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment