Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Like A Movie» par Midtown

Like A Movie (Comme Un Film)

[Chorus]
[Refrain]
[2x]
[2x]
She tries to erase
Elle essaye d'effacer
She tries to replace
Elle essaye de remplacer
How it feels, but I...
Comment elle se sent, mais je…
Know she can never go home
Sachant qu'elle ne pourra jamais revenir à la maison

Tried to forget about
Essayé d'oublier à propos
Living a good life
Vivant une bonne vie
Free of positions
Situation libre
Make her feel vulnerable
Fait-la sentir vulnérable
She's loved and she's lost
Elle a aimé et elle est perdue
She failed in the call
Elle a échoué dans l'appel
She seeks to find the answer, now
Elle cherche à trouver la réponse, maintenant

Woke up today around 6 in the morning
Elle s'est réveillé aujourd'hui à environ 6 heures du matin
Violently shaking, remembering what she once saw
Violemment secouée, se rappelant ce qu'elle a vu une fois
She bared it alone
Elle seul l'a découvert
So she carried on
Ainsi elle a continué
She seeks to find the answers for...
Elle cherche à trouver la réponse, pour…

[Bridge]
[Pont]
The reasons her life did not turn out...
La raison pour laquelle sa vie ne tournera pas…
More like a movie
Plus comme un film
She's trying to forget it all
Elle essaye d'oublier tout

[Chorus]
[Refrain]
[2x]
[2x]
She tries to erase
Elle essaye d'effacer
She tries to replace
Elle essaye de remplacer
How it feels, but I...
Comment elle se sent, mais je…
Know she can never go home
Sachant qu'elle ne pourra jamais revenir à la maison

Woke up today around 6 in the morning
Elle s'est réveillé aujourd'hui à environ 6 heures du matin
Violently shaking, remembering what she once saw
Violemment secouée, se rappelant ce qu'elle a vu une fois
She bared it alone
Elle seul l'a découvert
So she carried on
Ainsi elle a continué
She seeks to find the answers for...
Elle cherche à trouver la réponse, pour…

[Bridge]
[Pont]
The reasons her life did not turn out...
La raison pour laquelle sa vie ne tournera pas…
More like a movie
Plus comme un film
She's trying to forget it all
Elle essaye d'oublier tout

[Chorus]
[Refrain]
[2x]
[2x]
She tries to erase
Elle essaye d'effacer
She tries to replace
Elle essaye de remplacer
How it feels, but I...
Comment elle se sent, mais je…
Know she can never go home
Sachant qu'elle ne pourra jamais revenir à la maison

[Bridge]
[Pont]
The reasons her life did not turn out...
La raison pour laquelle sa vie ne tournera pas…
More like a movie
Plus comme un film
She's trying to forget it all
Elle essaye d'oublier tout

I don't believe in anything
Je ne crois pas en n'importe quoi
But I believe in you
Mais je crois en toi
I never trusted anyone
Je n'ai jamais fait confiance à n'importe qui
But somehow I trust you
Mais d'une façon ou d'un autre je te fais confiance
And if I fall away, someday you might find me
Et si je tombe, un jour tu pourras me trouver
If I fall away, someday...
Si je tombe, un jour…

[Chorus]
[Refrain]
[3x]
[3x]
She tries to erase
Elle essaye d'effacer
She tries to replace
Elle essaye de remplacer
How it feels, but I...
Comment elle se sent, mais je…
Know she can never go home
Sachant qu'elle ne pourra jamais revenir à la maison

She tries to erase
Elle essaye d'effacer
She tries to replace
Elle essaye de remplacer
How it feels, but I...
Comment elle se sent, mais je…
Know she can never
Sachant qu'elle ne pourra
I know she can never go home
Je sais qu'elle ne pourra jamais revenir à la maison

 
Publié par 6116 2 3 4 le 17 janvier 2005 à 23h02.
Forget What You Know (2004)
Chanteurs : Midtown

Voir la vidéo de «Like A Movie»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Miss Brightside Il y a 18 an(s) 5 mois à 00:55
13537 4 4 6 Miss Brightside Site web Est tellement malade! =) J'adore!!! =)
Caractères restants : 1000