Misery (Tristesse)
This time I won't take it back
A cet instant je ne veux pas le reprendre
‘Cause something's coming to you
Parce que quelque chose viens à toi
This time I'm going to breathe a breath
A cet instant je vai prendre mon souffle
Walking on down the road
Marcher sur la route
I can never promise that you'll never be lonely
Je ne pourrai jamais te promettre que tu ne sera jamais seul
But as long as we're together it can always only be
Mais aussi longtemps que nous seroins ensemble se sera unique
Misery
Tristesse
Last night I got off the fence
La nuit j'ai enlevé la barrière
‘Cause I won't be the fool
Parce que je ne veut pas être idiot
On this side the grass is greener than
De ce côté l'herbe est plus verdoyante
The garden that I used to grow
Que le jardin que j'ai l'habitude d'entretenir
I'm walking on down the road
Je marche sur la route
I can never promise that you'll never be lonely
Je ne pourrai jamais te promettre que tu ne sera jamais seul
But as long as we're together it can always only be
Mais aussi longtemps que nous seroins ensemble se sera unique
Misery
Tristesse
Misery, Misery
Tristesse, Tristesse
I can never promise that you'll never be lonely
Je ne pourrai jamais te promettre que tu ne sera jamais seul
But as long as we're together it can always only be
Mais aussi longtemps que nous seroins ensemble se sera unique
Vos commentaires