Absence Of Mind (Absence D'esprit)
If I let you in, can I make you see
Si je te laisse entrer, es-ce que je peux te faire voir
The fear of giving up a little piece of me
La peur de donner une petite partie de moi
There's nowhere to hide
Il n'y a nullepart où me cacher
Once you've come inside
Une fois que tu es venu à l'intérieur
Feel invisible today,
Je me sens invisible aujourd'hui,
Mind's nowhere to play
L'esprit n'est pas un endroit pour jouer
Take it all away
Enlève-le au complet
Brainwashed yesterday's dreams
J'ai effacé de mon cerveau mes rêves d'hier
Nothing is ever quite as it seems
Rien n'estjamais exactement comme il le semble
Pieces that used to fit so well
Les pièces qui allaient si bien
Have broken edges, it's hard to tell
Ont des bords brisés, c'est dur à dire
Unexplained absence of mind
Inexpliquée absence d'esprit
Sterile emotion of another kind
Émotion stérile d'un autre genre
Thoughts all filtered out
Mes pensées sont toutes filtrées
What's it all about
À quel propos es-ce
Penetration of my mind
Pénétration de mon esprit
No safe place to find
Aucun endroit sûr à trouver
Take it all away
Enlève-le au complet
Brainwashed yesterday's dreams
J'ai effacé de mon cerveau mes rêves d'hier
Nothing, ever quite as it seems
Rien n'estjamais exactement comme il le semble
Pieces that used to fit so well
Les pièces qui allaient si bien
Have broken edges, it's hard to tell
Ont des bords brisés, c'est dur à dire
Take it all away,
Enlève-le au complet
Bring love to me now
Amène-moi de l'amour maintenant
Well I need to feel again
Bien j'ai besoin de sentir à nouveau
But I'm blinded now
Mais je suis aveuglé maintenant
Feel not even plain
Je ne sent même pas de douleur
Brainwashed yesterday's dreams
J'ai effacé de mon cerveau mes rêves d'hier
Nothing, ever quite as it seems
Rien n'estjamais exactement comme il le semble
Pieces that used to fit so well
Les pièces qui allaient si bien
Have broken edges, it's hard to tell
Ont des bords brisés, c'est dur à dire
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment