GSF (Gsf)
You didn't have to be so mean to me
Tu n' avais pas à être si mesquine envers moi
I guess now I see how it's gonna be
Maintenant je devine se qui va se passer
I'm joining GSF, I've made up my mind
Je rejoins la GSF (1) j' élève mon esprit
Forget this thing called love, it's a waste of time
Oubliant cette chose appelée amour, c'est une perte de temp
Waste of tiiime... .
Perte de teeemp... .
[ chorus ]
[ reffrain ]
Girls ain't no good anymore, anyway !
Les filles ne sont pas plus bonnes de toutes façon !
Not for one second have I understood
Pas une seçonde je n'ai compris
Why they do what they do, why they say what they say
Pourquoi elles font se qu'elles font, pourquoi elles disent se qu'elles disent
Always happens to my friends, it always happens to me
S'est toujours arrivé à mes amis, ça m' est toujours arrivé
It's taken me 19 years to finally see
Ça m' as pris 19 ans pour finalement m'en appercevoir
She said "Can we just be friends ?
Elle a dit " Pouvons nous juste être des amis ?
It's just not working out. "
Juste ne plus se faire de mal. "
Another broken heart that I can do without
Un coeur brisé de plus mais je peux faire sans
[ chorus ]
[ reffrain ]
(1) GSF = girls shmirls foundation
La fondation contre les filles ( en gros pasque je ne connais pas le sens de "shmirls" )
P. S. le mec a écris cette chanson après s' être fait jetté par sa meuf
Sa paraît éviden mais s'est autobiographique
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment