When You're Around (Quand Tu Es Là)
Midwest love affair
Liaison amoureuse du Middle West(1)
I bend when I am bored
Je me courbe quand je m'ennuie
Late night liquor blue
Le bleu alcoolisé de fin de nuit
Will lead me to the floor.
Me menera au sol.
Can we fake it ?
Pouvons-nous faire semblant ?
Can we make believe ?
Pouvons-nous faire croire ?
I'm so full of love
Je suis si plein d'amour
It deeply sickens me.
Cela m'ecoeure profondement.
[Chorus]
[Refrain]
But all I could do was close my eyes
Mais tout ce que je pouvais faire était de fermer les yeux
And cross my heart and hope to die
Et de croiser mon coeur et d'esperer mourir
Cause you don't fucking listen
Car tu ne m'ecoutes pas putain
When I'm around.
Quand je suis là.
The least you could do is take it back
Le moins que tu pourrais faire serai de retirer
All the vicious remarks and verbal attacks
Toutes tes remarques vicieuses et tes attaques verbales
Cause I can't fucking stand it.
Car, putain, je ne le supporte pas
When You're Around.
Quand tu es là.
Midwest aftermath, the rumors start to rise
Suite logique dans le Middle West, les rumeurs commencent à grandir
Did I truly do the things that you've described ?
Est-ce que j'ai reelement fait les choses que tu as décrites ?
They must hate me, every single one
Ils doivent me haïr, tous sans exception
It just sickens them, what I consider fun.
Ca les ecoeurent juste, ce qui me fait marrer.
[Chorus](x2)
[Refrain](x2)
No I can't fucking stand it, when you're around. (x2)
Non, putain, je ne le supporte pas, quand tu es là. (x2)
(1)Région de Chicago, Boston...
Vos commentaires
ok lalbum precedent été meilleur mé cet song elll é tro bonne!!!!
vive mark pour cet album excelltn kan mm
Mais il est où le reste de l'album?
Allé y a bien qqn de doué qui va nous le faire??
elle est aussi sur "commit this to memory"