Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «This Life I Lead» par 2Pac

This Life I Lead (Cette Vie Que Je Mène)

In this motherfucking life I lead
Dans cette putaine de vie que je mene
Shit
Merde
A hell of motherfucking road blocks
Un enfer de putain de bloque de rues
And crooked cops
Et de flics corrompus
We still ride though
On est toujours la quand meme
What side ?
De quel coté ?
Westside
La cote ouest

(2Pac)
(2Pac)
I want money in large amounts
Je veux de l'argent en grandes quantités
My garage full of cars that bounce
Mon garage plein de voitures qui dechirent
Movin' my tapes in major ways
Je bouge mes cassettes en premier lieu
Cause every dollar counts
Parce que chaque dollar compte
Bustas is jealous
Ces battard sont jaloux
And half these niggas is punks
Et la moitié de tous ces negros sont des punks
They runnin' off at the mouth
Ils racontent trop de conneries
'Till I fill it up with my pump
Jusqu'a ce que je remplisse mon shotgun
They jump
Ils sautent
My automatic keep 'em weary
Mon automatique les gardent ennuyant
While you fronting like you Billy bad ass
Pendant que tu f'sais le malin comme si t'etait Billy Bad Ass
Nigga you scary
Negro t'es effrayé
I been knowing you for years
Je t'ai connu depuis des années
We was high school peers
On était pote de classe dans la même école superieure
In Junior High
A Junior High
I was itchin' to kill
J'aspirais a tuer
And you was ready to die
Et tu etais pret a mourrir
While you bullshitting
Pendant que tu racontais des couilles
Niggas was dying and catching cases
Les negros etaient en train de mourrir et avaient des procès
Busting my automatics at motherfuckers in foreign places
Tirant avec mon automatique sur ces enculés dans des endroit a l'etranger
Leaving no trace
Ne laissant aucune trace
They see my face and they buried
Ils ont vu mon visage et ils ont brulé
Them bitches die in a hurry
Ces putes sont mort rapidement
Still I ride
Je suis toujours la
I'm never worried
Je ne suis jamais inquiet
Mr. Makaveli
Mr Makaveli
Tell me to ride and I'ma ride
Dis moi d'etre la et jserai la
Pick my enemies out the crowd
Je choisi mes enemies dans la foule
And motherfuckers die
Et ces enculés meurent
It's not the way I wanna live
Ce n'est pas comme ca que jveux vivre
My nigga
Negro
It's how it is
C'est ainsi
Homie got into a fight
Mon pote a été impliqué dans une bagarre
Last night they killed his kids
La nuit derniere ils ont tué ses enfants

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

In this life I lead
Dans cette vie que je mene
Fiend for currency
Jveux d l'argent
Get high off weed
Planer grace a la beu
Collect G's
Collecter des dollars
Make my enemies bleed
Faire saigner mes enemies
When you see me nigga
Quand tu me vois negro
Holla my set
Fait signe a ma clique
And watch 'em ride
Et regarde les courrir les rues
Outlaw mother fuckers
Putain de outlawz
'Till we die
Jusque a notre mort
In this life I lead
Dans cette vie que je mene

(Young Noble)
(Young Noble)
I ain't a killer but don't push me dog
Je ne suis pas un tueur mais ne me pousse pas a bout mec
For that family I'll send that ass straight to God (what you doing nigga ? )
Pour la famille j'enverrai ce trou du cul directement vers Dieu ? (qu'est ce-que tu fais negro ? )
And in this life I lead
Et dans cette vie que je mene
I've seen the most
J'ai vu beaucoup de chose
Of my 23 years
En 23ans
My vision is blurry
Ma vue est troublé
The money is clear
L'argent est clair
Some of my peers
Certain de mes potes de classe
Eternally will sleep in a coffin (yeah nigga)
Dormiront eternellement dans un cerceuil (ouais negro)
And when Nob' on the road
Et quand Nob' est la
I'm extremely cautious (westside nigga you know how we do it)
Je fais tres attention (westside negro tu sais comment on est)
It happened that fast
C'est arrivé si vite
Split second your gone
Un centieme de seconde et t'es parti
At the top of my tombstone
Mets "Nob' etait un dur"
Put "nob' was raw"
En haut de ma pierre tombale
Outlaw
Outlaw
'Till I'm under the floor
Jusque a ce que je me retrouve sous le sol
For Kadafi the prince
Pour Kadafi le Prince
I stack dough like a clock on the bricks
J'entasse le fric comme une cloche sur des brique
With a watch on my wrist dog
Avec une montre a mon poignet mec
I know the time these days
Je sais quelle heure il est, ces jours ci
We Outlawz
On est des Outlawz
We gonna die this way (nigga)
On vas mourrir de cette facon la (negro)
We already in the history books
On est deja dans les livres d'histoire
Pac made sure of that
Pac s'en est assuré
Whateva you took
Peu importe ce que tu as pris
We taking it back
On le reprends
You know it's all for the foundation
Tu sais que tout ca c'est pour la fondation
Outlawz
Outlawz
We still building the thug nation
On est toujours en train de construire une nation de voyou
Holla at your homie
Fait signe a ton pote

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

(Napoleon)
(Napoleon)
It ain't but nothing air between us
Il n'y a rien d'autre que de l'air entre nous
Oxygen is gettin hot
L'oxygen commence a devenir chaud
Got a problem
J'ai un probleme
Mo' fag ass nigga kick rocks
Ya plus de pd de negro qui se droguent
Now *censored* on the phone
Mnt "censuré" au telephone
And the nigga talking crazy
Et le negro qui parle comme un fou
I don't know who to blame
Je ne sais pas qui blamer
Him or *censored* for killing babies
Lui ou "censuré" pour avoir tué des bébés
I'm a New Jers' Devil
Je suis un diable du New Jersey
The street created rebel
La rue a crée ce rebel
Only got one shot to produce
Il n'y a qu'un enregistrement a produire
On every level
Sur tout les plans
This is Maximus
C'est Maximus
Go to the max I must
Je dois aller jusque au max
Nigga I came from not much
Negro je viens de presque rien
So money I clutch
Alors je m'attache a l'argent
Uhuh
Uhuh
Napolean the strength of strong arm
Napoleon la puissance des armes lourdes
With a dick they whistle and ride
Avec une ***** ils sifflent et sont la
I put a move up on
Jfais une proposition
I'm a Hardcore product of the ghetto
Je suis un produit harcore du ghetto
Been blessed fo' sho
J'ai été beni c'est sur
To eat from out the ghetto
Pour devoir manger hors du ghetto
I maneuver in the right lane
Je manoeuvre dans le bon chemin
Quick to push back brains
Rapide pour faire travailler mon cerveau
Switch it to the left lane
Je change pour aller dans le chemin de gauche
I play with my hands
Je joue avec mes mains
And I'm plotting on the fortune
Et je fais des plans avec mon argent
It's gettin hot and scorching
Il commence a faire tres chaud une chaleur etouffante
I'm thinking like a scorpion
Je pense comme un scorpion
That torturing an enemy
Qui torture un enemie

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

(Outlawz)
(Outlawz)
Now with this outlaw lifestyle
Dans cette vie de hors la loi
That I've been introduced to
Qu'on m'a presenté
Money and hoes keep us closer to Lucifer (what's up Kurupt)
L'argent et les putes nous gardent pres de Lucifer (quoi de neuf kurupt ? )
Steady seducing us
Nous seduisent beaucoup
And I'm all for it
Et moi j'aime ca
It's the life for me
C'est ca la vie pour moi
And the law cant spoil it
Et la loi ne peut ne enlever ca
So you can call it what the fuck you want (right)
Alors putain tu peux appeller ca comme tu veux (ok ? )
But I'm a ballin alcoholic with a sawed-off pump (nigga)
Mais je suis un alcoholique établi ds le ghetto avec un shotgun a canon scié (negro)
My mamma ain't raise no punk
Ma mere n'a pas elevé un punk
And neither did Pac
Et Pac non plus,
So when I jump off
Alors quand jsuis parti
I breathe for Yak
Je respire pour Yak
Been puttin in work
On m'a mis au travail
So I walk with a bop
Alors je marche avec un (bop ? )
And it ain't safe at home
Et on est pas en sécurité a la maison
So I sleep with a glock (no mistakes)
Alors je dors avec un glock ( pas d'erreur)
Thug living
Vivant une vie de voyou
Uh
Uh
What the fuck would be better
Qu'est ce qui serait mieux putain
I do my dirt with the family
Je fait mes salletés avec la famille
So we dying together
Alors on mourra ensemble

(Edi Amin)
(Edi Amin)
We on a mission for mo'
On est en mission pour plus que ca
Gangsta shit on you hoes
Cette merde de gangster sur vous bande de putes
We ain't fuckin with you most just crooks and niggaz about they flow
On joue pas au couille avec vous la plupart corrompus et ces negros avec leur chanson
Tryin' to live godzilla
Essayant de vivre comme gozilla
Edi went from a bad boy
Edi etait un bad boy
To a anybody killer
Maintenant il est un tueur de n'importe qui
Look out
Fait gaffe
Wanted man
Homme recherché
Guns in hand
Flingues en main
Stand firm
Jsuis en place
Nuts and my pride
Ma queue et ma fierté
Now lets burn
Maintenant brule
Bound and profound
Lié et profond
Going down swinging
Je m'amuse en baisant
Holding my ground and
Je reste sur terre et
We the last ones breathing
On est les dernier a respirer
No stopping till we eating
On s'arrete pas tant qu'on mange
Deep in the trenches
Profond dans les fossés
So many killings
Tant de meurtres
It's senseless
C'est insensé
So in this life I lead
Alors dans cette vie que je mene
I stay protected
Je reste protégé
My god my squad
Mon Dieu, mon gang
And this thing in my palm
Et cette chose dans la paume de ma main
Now all my hustling motherfuckers
Maintenant tout mes enculés qui se battent
Get your money
Prenez votre argent
Sing along
Chanter ensemble

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

This motherfucking life I lead nigga
Cette putaine de vie que je mene negro
You know what time it is
Tu sais qu'il est temps
Westside
Westside
Deathrow
Deathrow
Dogg pound
Dogg pound
Everybody killer
Tueur de tout le monde
Bad boy killer
Tueur de Bad boy
? ? killer
Tueur de ? ?
Anybody killer
Tueur de n'importe qui
Fuck all y'all niggas
Aller tous vous faire enculer negros
If it ain't westside nigga it ain't Pac
Si ce n'est pas de la westside alors ce n'est pas du Pac

 
Publié par 5297 2 2 4 le 11 janvier 2005 à 22h22.
Better Dayz (2002)
Chanteurs : 2Pac
Albums : Better Dayz

Voir la vidéo de «This Life I Lead»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

kadafi-the-prince Il y a 20 an(s) 2 mois à 11:03
5297 2 2 4 kadafi-the-prince si vs pouvez m'aider pr la traduction n'hesiter pas je sais qu'il y a plusieurs fautes... 8-|
Caractères restants : 1000