Lady In Black (La Dame En Noir)
On a magical misty morning
En un magique matin brumeux
I was standing in the Autumn rain
J'étais debout sous la pluie de l'automne
Suddenly the birds fell silent
Soudain les oiseaux se sont tus
Would I ever hear them sing again...
Les re-entendrais-je chanter...
Hear them sing again...
Les re-entendre chanter...
Without a word of warning
Sans me prévenir
I saw a shadow in the Autumn rain
J'ai vu une ombre dans la pluie de l'automne
Just like in my nightly dreams
Tout comme dans mes rêves nocturnes
The Lady In Black had come again...
La dame en noir est revenue
The Lady had come again...
La dame est revenue...
Begging me to follow her into the misty rain
Me demandant de la suivre dans la pluie brumeuse
Begging me to follow her into the no more pain
Me demandant de la suivre la ou il n'y a plus de souffrance
Her eyes were hypnotizing
Ses yeux etaient hypnotisants
Burning deep inside my brain
Ils Brulaient profondement dans mon cerveau
The Lady In Black was here now
La dame en noir était la maintenant
She was here to take me far away...
Elle était la pour m'emporter au loin
Take me far away...
M'emporter au loin...
"Follow me to the other side"
"Suis moi de l'autre coté"
Through the tunnel of light we travel, fading away
A travers le tunnel de lumière nous voyageons, disparaissant
Through the tunnel of light we travel
A travers le tunnel de lumière nous voyageons
We're fading away
Nous disparaissons
Through the light that's shinning bright
A travers la lumière qui brille
We're fading away
Nous disparaissons
Through the light that's shinning bright
A travers la lumière qui brille
We're fading away
Nous disparaissons
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment