Millionär (Millionaire)
Ich wär' so gerne Millionär
Je serais bien millionaire
Dann wär mein Konto niemals leer.
Comme ça mon compte ne serais jamais vide.
Ich wär' so gerne Millionär - millionenschwer.
Je serais bien millionaire - lourd de millions
Ich wär' so gerne Millionär.
Je serais bien millionaire.
Geld. Geld. Geld...
Argent, argent, argent...
Ich hab' kein Geld, hab' keine Ahnung
Je n'ai pas d'argent, je n'ai pas d'idée
Doch hab' 'n grosses Maul !
Mais j'ai une grande gueule !
Bin weder Doktor noch Professor,
Je ne suis ni docteur ni professeur,
Aber ich bin stinkend faul !
Mais je suis un flemmard puant !
Ich habe keine reiche Freundin
Je n'ai pas d'amies riches
Und keinen reichen Freund
Et pas d'amis riches
Von viel Kohle
De beaucoup de fric
Hab' ich bisher leider nur geträumt.
J'ai déjà rêvé d'en avoir.
Was soll ich tun ? Was soll ich machen ?
Que dois-je faire ? Que dois-je faire ?
Bin von Kummer schon halb krank,
Je suis déjà à moitié malade,
Hab' mir schon ein paar Mal überlegt,
J'ai déjà pensé plusieures fois
Vielleicht knackst du eine Bank.
Peut-être que je pourrais braquer une banque.
Doch das ist leider sehr gefährlich
Mais c'est très dangereux
Bestimmt werd' ich gefasst,
Je deviendrais surement calme,
Und ausserdem bin ich doch ehrlich
En dehors de ça je suis quand même honnête
Und will nicht in den Knast !
Et je ne veux pas aller en prison !
Ich wär' so gerne Millionär
Je serais bien millionaire
Dann wär mein Konto niemals leer.
Comme ça mon compte ne serais jamais vide.
Ich wär' so gerne Millionär - millionenschwer.
Je serais bien millionaire - lourd de millions
Ich wär' so gerne Millionär.
Je serais bien millionaire.
Knete. Knete. Knete...
Malaxe, malaxe, malaxe...
Es gibt so viele reiche Witwen,
Il y a beaucoup de veuves riches,
Die begehr'n mich sehr ;
Elles ont envie de moi ;
Sie sind so scharf auf meinen Körper
Elles sont folles de mon corps
Doch den geb' ich nich' her.
Mais je ne donne pas cela.
Ich glaub', das würd' ich nicht verkraften,
Je crois que je ne supporterais pas ça,
Um keinen Preis der Welt,
Pour aucun prix du monde,
Deswegen werd' ich lieber Popstar
Je deviendrais donc Popstar
Und schwimm' in meinem Geld !
Et de nager dans mon argent !
Geld. Geld. Geld...
Argent, argent, argent...
Ich wär' so gerne Millionär
Je serais bien millionaire
Dann wär mein Konto niemals leer.
Comme ça mon compte ne serais jamais vide.
Ich wär' so gerne Millionär - millionenschwer.
Je serais bien millionaire - lourd de millions
Ich wär' so gerne Millionär.
Je serais bien millionaire.
Ahhh...
Ahhh...
Ich wär' so gerne Millionär
Je serais bien millionaire
Dann wär mein Konto niemals leer.
Comme ça mon compte ne serais jamais vide.
Ich wär' so gerne Millionär - millionenschwer.
Je serais bien millionaire - lourd de millions
Ich wär' so gerne Millionär.
Je serais bien millionaire.
Ich wär' so gerne Millionär
Je serais bien millionaire
Dann wär mein Konto niemals leer.
Comme ça mon compte ne serais jamais vide.
Ich wär' so gerne Millionär - millionenschwer.
Je serais bien millionaire - lourd de millions
Ich wär' so gerne Millionär.
Je serais bien millionaire.
Millionär
Millionaire
Vos commentaires
J'aurais bien aimé faire la traduction ! d'ailleur je remercis le prof d'allemand que nous fait écouter des chansons pleine de réflexions comme celle la ! :-°
*g* Prinzen 4-ever
Cette chanson on l'a écoutée en allemand ce matin !!
Je suis contente de la trouver !!
mais ma prof doit e^te la seule à nous foutre un exposé sur cette chanson ....
"faite pas trop long hein" ... tout est relatif ...
nan mais cette chanson .. totalement tripante xD
au a bien rigoler en cours quand même à la chansone t à la danser pour une fois qu'on fait un truc pas chiant ! lol
sinon pas mal la chanson mdr :-\
C'est grâce à notre assistante allemande qu'on a vu ça, on a ausi vu tokio hotel.Tout le monde était mort de rire..
:-D :-D XD