Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Punk Rock Christmas» par Sid Vicious

Punk Rock Christmas (Noël Punk Rock)

Its gonna to be
Ça va être
A punk rock christmas this year,
Un Noël punk rock cette année,
Even santa's gonna be
Même le père Noël va être
A Sex Pistol for a day
Un Sex Pistol pour un jour
All those christmas trees swinging safety pins from their leaves
Tous les arbres de Noël balancent les épines de leurs feuilles

It's gonna be
Ça va être
A punk rock christmas this year
Un Noël punk rock

Farah Fawcett will change her hairstyle for a day,
Farah Fawcett va changer sa coupe de cheveux pour un jour
The Queen will sing
La reine va chanter
Anarchy In The UK
Anarchy in the UK
And old Mick Jagger will adopt
Et le vieux Mick Jagger va adopter
A strangle and a swagger
Un air coincé et fanfaron
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah baby
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, bébé

Rick Wakeman will take up the electric guitar, ha
Rick Wakeman va prendre une guitar électrique, ha
And Johnny Ramone will get a sled for a car,
Et Johnny Ramone va prendre un traineau pour une voiture,
Theres a group called The Damned, they say
Il y a un groupe appelé The Damned, ils disent
Who play the four wise men in a play, in a play, IN A PLAY ! !
Qui joue les quatres sages dans un jeu, dans un jeu, DANS UN JEU ! !

It's gonna be, haha
Ça va être, haha
A punk rock christmas this year
Un Noël punk rock cette année
Even santa's gonna be
Même le père Noël va être
A Sex Pistol for a day
Un Sex Pistol pour un jour
All those christmas trees swinging safety pins from their leaves
Tous les arbres de Noël balancent les épines de leurs feuilles

It's gonna be
Ça va être
A punk rock christmas this year
Un Noël punk rock cette année

(Santa) What do you want for christmas, little boy ?
(père Noël) que veux tu pour Noël mon garçon ?
(Sid) I want a Damned LP
(sid) je veux un single des Damned
With Eddie & The Hot Rods on the back,
Avec Eddie & The Hot Rods derrière,
I want a colour TV so I can kick it in
Je veux une télévision couleur dans laquelle je pourrais donner des coups de pied
I want an Ace guitar,
Je veux une guitare Ace
And a subscription to Punk Magazine
Et un abonement au Magazine Punk
(Santa) What else do you you want for christmas,
(père Noël) que veux tu d'autre pour Noël,
Little boy ?
Mon garçon ?
(Sid) I want two copies of God Save The Queen
(Sid) je veux deux copies de God Save The Queen
With a picture sleeve
Avec la pochette
(Santa) With a picture sleeve ?
(père Noël) avec la pochette ?
(Sid) YEAH, WITH A PICTURE SLEEVE !
(Sid) OUAIS, AVEC LA POCHETTE !
(Santa) If you're a good little boy
(père Noël) si tu es un bon petit garçon
Your wish will come true
Tu vas avoir ce que tu veux
(Sid) YEAH, WELL IT BLOODY WELL BETTER !
(Sid) OUAI, C'EST BEAUCOUP MIEUX COMME CA !

We're gonna give ya
On va te donner
A punk rock christmas this year
Un Noël punk rock cette année
And I'm gonna give you
Et je vais te donner
A nice sweater all ripped to shreads,
Un beau sweat tout déchirer
Get mum and dad a sheet
Donne a m'man et p'pa une feuille
Get some safety pins for their cheeks
Enlèves les goupilles de sécurité
It gonna be
Ça va être
A punk rock christmas this year (X8)
Un Noël punk rock cette année(X8)

 
Publié par 9050 3 4 6 le 11 janvier 2005 à 20h10.
Sid Vicious
Chanteurs : Sid Vicious

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Loxy Il y a 20 an(s) 1 mois à 16:28
6080 2 3 5 Loxy Site web 8-D Tro for ! Un Noël Punk Rock !!
:-D J'adore cette chanson ! vive SID VICIOUS !!! <:-)
_HearxMexOut Il y a 19 an(s) 6 mois à 00:59
5885 2 3 5 _HearxMexOut Site web AAAh j'adoor completement !! =D vive SiD vIcIoUs :-D
°o0Jeune Vautour0o° Il y a 19 an(s) à 01:09
5889 2 3 5 °o0Jeune Vautour0o° Site web Trop hilarant j'adore ça !!
Caractères restants : 1000