Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «If I Should Die Tonight» par Marvin Gaye

If I Should Die Tonight (Si Je Devais Mourir Ce Soir)

Oh, If I should die tonight
Oh, si je devais mourir ce soir
Oh baby, though it be far before my time
Oh bébé, bien que ce soit loin avant mon temps
I won't die blue, sugar yeah
Je ne mourrais pas malheureux, chérie ouais
'Cause I've known you
Parce que je t'ai connu

Oh, oh, how many eyes
Oh, oh, combien d'yeux
Have seen their dream
Ont vu leur rêve
Oh, how many arms
Oh, combien de bras
Have felt their dream
Ont senti leur rêve
How many hearts, baby...
Combien de coeurs, bébé…
Have felt their world stand still
Ont senti leur monde s'arrêter

Millions never, no, never
Des millions (1) à jamais, non, à jamais
And millions never will, sugar
Et des millions ne le feront jamais, chérie
They never will
Ils ne le feront jamais

If I should die tonight love
Si je devais mourir ce soir mon amour
Darlin', though it be far before my time
Chérie, bien que ce soit loin avant mon temps
I won't die blue
Je ne mourrais pas malheureux
'Cause I've known you
Parce que je t'ai connu

Oh, oh, I'm thankful that you're lovin' me
Oh, oh, je suis reconnaissant que tu m'ai aimée
My one desire
Mon unique désir
Is to love you 'til
Etait de t'aimer encore
I'm no longer here and never tired
Je ne suis plus jamais fatigué ici
Love has been so good to me
L'amour a été si bon avec moi
I'm so thankful
Je suis tellement reconnaissant

Oh, oh, how many eyes
Oh, oh, combien d'yeux
Have seen their dream
Ont vu leur rêve
How many arms
Combien de bras
Have felt their dream
Ont senti leur rêve
How many hearts, oh darlin'
Combien de coeurs, oh chérie
Have felt their world stand still
Ont senti leur monde s'arrêter
Oh Lord !
Oh Seigneur !

Millions never, no, never
Des millions à jamais, non, à jamais
And millions never will, sugar
Et des millions ne le feront jamais, chérie
They never will
Ils ne le feront jamais

If I should die tonight, ah baby
Si je devais mourir ce soir, ah bébé
I just want you to keep this thought in mind
Je veux seulement que tu gardes cette pensée à l'esprit
That I would never die blue...
Que je ne mourrais jamais malheureux
'Cause I've known you
Parce que je t'ai connu
Oh !
Oh !

(1) Je pense qu'il s'agit de la réponse à "how many eyes"... si quelqu'un à une meilleur idée me contacter : )

 
Publié par 5365 2 2 5 le 9 janvier 2005 à 19h19.
Let's Get It On (2001)
Chanteurs : Marvin Gaye

Voir la vidéo de «If I Should Die Tonight»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Matt: save la cocci! Il y a 20 an(s) 1 mois à 19:34
15933 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web c'est vraiment une chanson sublime, comme toutes les autres de cet album
Caractères restants : 1000