Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «In Another Land» par The Rolling Stones

In Another Land (Dans Un Autre Pays)

IN ANOTHER LAND
DANS UN AUTRE PAYS
(Bill Wyman)
(Bill Wyman)

In another land
Dans un autre pays
Where the breeze and the trees and the flowers were blue
Où la brise et les arbres et les fleurs étaient bleus
I stood and held your hand
Je me trouvais là, te tenant la main
And the grass grew high and the feathers floated by
Et l'herbe poussait haut et les plumes voltigeaient
I stood and held your hand
J'étais là, te tenant la main
And nobody else's hand will ever do
Et aucune autre main ne remplacera la tienne
Nobody else will do
Aucune autre ne la remplacera

Then I awoke
Alors je me suis réveillé
Was this some kind of joke ?
Etait-ce une farce ?
Much to my surprise
A ma grande surprise
I opened my eyes
J'ai ouvert les yeux

We walked across the sand
Nous marchions sur le sable
And the sea and the sky and the castles were blue
Et la mer et le ciel et les châteaux étaient bleus
I stood and held your hand
Je me trouvais là, te tenant la main
And the spray flew high and the feathers floated by
Et les embruns volaient haut et les plumes flottaient çà et là
I stood and held your hand
J'étais là, te tenant la main
And nobody else's hand will ever do
Et aucune autre main ne remplacera la tienne
Nobody else will do
Aucune autre ne la remplacera

Then I awoke
Alors je me suis réveillé
Was this some kind of joke ?
Etait-ce une blague ?
Much to my surprise
Ma surprise fut grande
When I opened my eyes
Quand j'ai ouvert les yeux

We heard the trumpets blow
Nous entendions le son des trompettes
And the sky turned red when I accidentally said
Et le ciel est devenu rouge quand j'ai dit incidemment
That I didn't know
Que je ne savais pas
How I came to be here, not fast asleep in bed
Comment je me trouvais ici et non pas dans mon lit, profondément endormi
I stood and held your hand
J'étais là, te tenant la main
And nobody else's hand will ever do
Et aucune autre main ne pourra remplacer la tienne
Nobody else's hand
Aucune autre main

Then I awoke
Alors je me suis réveillé
Was this some kind of joke ?
Etait-ce une plaisanterie ?
I opened my eyes
J'ai ouvert les yeux
Much to my surprise
A ma grande surprise

 
Publié par 11018 3 3 4 le 10 janvier 2005 à 15h22.
Their Satanic Majesties Request (1967)
Chanteurs : The Rolling Stones

Voir la vidéo de «In Another Land»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Chloé° Il y a 14 an(s) 7 mois à 16:46
5277 2 2 4 Chloé° Tellement... Beau.
Faisant peut-être un peu penser à "Because" des Beatles.
Ou n'est-ce qu'une illusion ?
Caractères restants : 1000