Handguns And 2nd Chance (Flingues Et 2ème Chance)
To kill the whitest looking dove
Tuer la colombe paraissant la plus blanche,
To hate everything I love
Détester tout ce que j'aime,
And I'm trying to pretend
Et j'essaye de feindre,
Oh in wanting life to end
Oh dans mon désir de vie qui finit
That I am not another stupid
Que je ne suis pas un autre crétin,
Little teenage fucking whore
Un autre putain d'adolescent à la con.
And now I know
Et maintenant je sais,
And we will see
Et nous verrons,
And now I know
Et maintenant je sais,
And we will see
Et nous verrons,
To take this handgun to my eyes
Me braquer le flingue sur les yeux
And watch my cells start to rise
Et regarder mes cellules qui commence à s'envoler,
The flesh now starts to break as the
La chair commence maintenant à se déchirer lorsque la
Bullet enters like a snake
Balle entre comme un serpent
Through one side of my head
Par un côté de ma tête
And out the other one
Puis ressort par l'autre.
[Chorus]
[Refrain]
And I'm too scared to live tonight
Et j'ai trop peur de vivre cette nuit,
And I'm too bare to shed my plight
Et je suis trop nu pour me défaire de ma condition
And I'm too scared to live tonight
Et j'ai trop peur de vivre cette nuit,
Too bare to shed my plight
Trop nu pour me défaire de ma condition
(Please tell me I'm not wanted)
(S'il te plait dis moi que je ne suis pas désiré)
(Please tell me I'm not wanted)
(S'il te plait dis moi que je ne suis pas désiré)
Watch the bones rip through my flesh
Regarde les os éclater à travers ma chair.
A catharsis of my own distress
Une catharsis de ma propre détresse
(Please tell me I'm not wanted)
(S'il te plait dis moi que je ne suis pas désiré)
(Please tell me I'm not)
(S'il te plait dis moi que je ne suis pas)
[Hurlement]
[Hurlement]
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
ben el es po mal :-P et puis voila mine de rien jolie les parole :-P ms bon c ds leur abitude^^ ha kil son chouette :-)
lol
merci a vous
ça fit plaisir de savoir qu'on traduit pas pr rien
si vous avez une chanson emo a faire traduire en particulier, pas de probleme, maintenant qu les exams sont finis
jaurai plus de temps :)
merci pour la traduc!
Et moi aussi j'aimerais avoir la traduction de The Ground Folds (acoustic) XD