The Beautiful Ones (Les Plus Belles D'entre Toutes)
Flies with a broken wing, she's ever so graceful, so like an angel,
Même volant avec une aile cassée, elle sera toujours aussi gracieuse, comme un ange,
But I see, tears flow quietly.
Mais je vois des larmes couler doucement
The struggle she's seen this spring, when nothing comes dancing,
Le combat auquel elle a assisté ce printemps, quand rien ne vient danser,
Paying a handsome fee, and still she smiles at me.
Elle en paie le prix fort, mais elle continue à me sourire
And I can't take it, no I can't help but wonder...
Et je ne peux le prendre, non je ne peux l'aider seulement espérer…
[Chorus]
[Refrain]
Why do we sacrifice the beautiful ones ?
Pourquoi sacrifions nous la plus belle de toutes ?
How do you break a heart of gold ?
Comment briser un Coeur d'Or ?
Why do we sacrifice our beautiful souls ?
Pourquoi sacrifions nous nos âmes si belles ?
Heroes of tales unsung, untold.
Les héros des contes de fées ne sont pas chantés ni contés
Sweet as an angel sings, she gives though she has none left but the
Aussi doux que le chant d'un ange, elle donne tout bien qu'elle n'ait laissée personne derrière
Last one, free, unhesitatingly.
Que le dernier, libre, allant de l'avant
And I am humbled, I'm a broken mirror, and I can't help but wonder...
Et j'ai été humilié, je suis comme un miroir brisé, et je ne peux l'aider seulement espérer…
[Chorus] (x2) (1)
[Refrain] (x2) (1)
(1) Just trying to find their way home.
(1) Juste pour essayer de retrouver le chemin de la maison.
NDT : (1) in the final chorus, it replace the last sentence
NDT : (1) dans le deuxième refrain, remplace la dernière phrase
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment