Viaggio Al Centro Del Mondo (Voyage Au Centre Du Monde)
La grande città
La grande ville
S'illumina già
Déjà s'illumine
Con i neon e gli stop rossi
Avec les néons et les feux arrières rouges
(I neon e gli stop rossi)
(Les néons et les feux arrières rouges)
E si riempirà
Et elle se remplira
Nei bar e nei pub
Dans les bars et les pubs
Di rumori e di discorsi
De bruits et de discutions
(Di rumori e di discorsi)
(De bruits et de discutions)
Questo traffico da noi non c'è mai
Il n'y a jamais un tel trafic chez nous
Neanche per andare in centro alle sei
Même pas pour aller au centre-ville à six heures
Come fanno a non impazzire qui
Comment font-ils pour ne pas devenir fou ici
Stai attento che esce uno esce uno
Sois attentif car quelqu'un sort quelqu'un sort
Dai parcheggiati
Allez gare-toi
[Ritornello]
[Refrain]
Siamo al centro del mondo
Nous sommes au centre du monde
Ci siamo dentro anche noi
Nous y sommes nous aussi
Dove succede tutto
Là où tout arrive
E puoi fare quello che vuoi
Et où tu peux faire ce que tu veux
Ricordi dov'è
Rappelles-toi où est
Quel locale che
Cette boite où
Ci van tutte le modelle
Y vont toutes les top-models
(Le modelle belle)
(Les belles top-models)
Che cacchio ne so
Qu'est-ce que j'en sais
Aspetta però
Attend quand même
Cominciava con la erre
Ça commencait par un R
(Forse con la elle)
(Peut-être par un L)
Che ci frega basta che siamo qui
Ça fait rien c'est déjà bien que nous soyons là
Scegli un posto a caso e buttiamoci
Choisis un endroit au hasard et jetons-nous y
Con il ben di Dio di insegne che c'è
Avec autant d'enseignes que nous puissons rêver ici
Vuoi che non ci divertiamo non perdiamo
Tu veux que nous ne nous amusions pas ne perdons pas
Tanto tempo che
Tant de temps car
[Ritornello]
[Refrain]
Quanta gente c'è
Quel peuple ici
A chi chiedere
A qui demander
Dov'è il bagno non lo trovo
Où sont les toilettes je ne les trouvent pas
(Il bagno non lo trovo)
(Les toilettes je ne les trouvent pas)
Mi ha spinto lui
C'est lui qui m'a poussé
Non verserei mai
Jamais je ne verserais
La birra sul tuo giubbotto nuovo
De la bière sur ton nouveau blouson
(Il tuo giubbotto nuovo)
(Sur ton nouveau blouson)
Riusciremmo mai a viverci noi
Nous n'arriverons jamais à y vivre
Riusciremmo senza esaurirci mai
Nous arriverons à ne jamais nous épuiser
Riusciremmo a questa velocità
Nous arriverons à cette vitesse
Forse siamo troppo lenti troppo lenti
Peut-être sommes-nous trop lent trop lent
O troppo tonti ma
Ou trop nombreux mais
[Ritornello](x2)
[Refrain](x2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment