1,2,3,4 Sumpin' New (1,2,3,4 Que'qu' Chose De Nouveau (1))
This is some of the lingwood brinker of the funk business
Voici quelques brinker ( ? ) de Lingwood dans le business du funk
And people come from miles around in a
Et les gens viennent de très loin dans
Almost religious devotion to get on down.
Une sorte de dévotion religieuse pour s'éclater
Chorus :
Refrain :
1-2-3-4 Get your woman on the floor
1-2-3-4 Améne ta meuf sur la piste
Gotta gotta get up to get down
Tu dois te réveiller si tu veux t'éclater
Gotta gotta get up to get down
Tu dois te réveiller si tu veux t'éclater
What up everybody so glad you're here
Comment ça va tout le monde, heureux de vous voir là
It's Coolio with the flow back in your ear
C'est Coolio avec son flow qui retourne dans tes oreilles
This ain't a fantastic voyage
Ce n'est pas un voyage fantastique
But I'm still on a mission to see if I can
Mais je suis toujours en mission pour voir si je peux
Get your attention
Attirer votre attention
Now I want drops some information
Maintenant je veux lâcher quelques informations
Just a little additive to your education
Juste un petit plus pour ton éducation
I live my life by the code of the funk
Je vis ma vie mais le code du funk
600-watt AMP. 18s in the trunk
600-watts AMP. 18s dans le coffre (2)
When I'm on the streets ya gotta feel my beats
Quand je suis dans les rues tu peux ressentir mon beat
So throw your hands up if you're down with the C
Alors balance tes bras en l'air si t'es là avec le C
Double O-L-I-O with the flow
Double O-L-I-O avec son flow
I'm lookin' for the party so let a brother know
Je cherche une soirée alors fais le savoir à un frêre
1-2-3 it's like A-B-C if hip-hop didn't pay
1-2-3 c'est comme A-B-C (3)si le hip-hop ne paie pas
I'd rap for free
Je rapperai gratos
Slide slide but that's the past
Glisse glisse mais c'était le passé
I gotta sumpin' brand new for that ass
J'ai que'qu' chose de nouveau pour cet abruti
Chrous (x2)
Refrain (x2)
If ya got beef then fool eat a pork chop
Si t'as de la viande avariée alors mange des côtelettes de porc
Once I get it goin' ya know it don't stop
Une fois que je l'ai fait tu sais que je peux pas l'arrêter
I brake like anti-locks panties drop
Je freine comme les anti-locks des bas balancé
From hood to hood block to block
De caisse en caisse de quartier en quartier
Help I need somebody
Au secours j'ai besoin de quelqu'un
To get it goin' on in the party
Pour aller à la soirée
Baby you can do it take your time do it right
Bébé tu peux le faire prends ton temps et fais le bien
We can drink some yak and do it all damn night
On peut boire pas mal et le faire toute cette put** de nuit
My name ain't Wanda but I'll rock your world
Mon nom n'est pas Wanda mais je secouerai ton monde
I get more bounce than a Jherry Curl
J'ai plus de puissance qu'un Jherry Curl (4)
Too many lookie-loos be lookin' for clues
Trop de fauteurs de troubles cherchent une solution
There's a party goin' on now whatcha gonna do
Il y a une soirée sur le point de commencer, que vas tu faire
So grab your partner do-see-do
Alors améne ton partenaire et danse le do-see-do
If you done know who it is it's Coolio
Si tu veux savoir ce que c'est c'est Coolio
Slide slide but that's the past
Glisse glisse mais ça c'est le passé
I gotta sumpin' brand new for that ass
J'ai que'qu' chose de nouveau pour cet abruti
Chrous (x2)
Refrain (x2)
Push, push in the bush
Pousse, pousse dans le buisson
But don't step on the toes 'cause you might get smushed
Mais ne marche pas sur les orteils des autres car tu pourrais te faire écraser
It's the brother from around the way
Par le frêre qui est dans le coin
And what I say I'm in the corner on three like Dr. Dre
Ce que je dis c'est que je suis sur l'angle de la 3eme rue comme Dr. Dre
Comin' at 'em with a pattern and a fresh pair adams
Je vais à leur rencontre avec patern ( ? ) dans une bonne paire d'Adams
I hope he don't trip, 'cause
J'éspére qu'il ne voyage pas
I don't wanna have to gat 'em
Je n'ai pas envie d'être obliger de les flinguer
So move your body, baby, drive the homies crazy
Alors bouge ton corps et rend les mecs barges
Then when you sake that ass it's always amazin'
Et quand tu bouges ce c** c'est toujours épatant
Ain't no party like a west coast party
Aucune soirée n'arrive à la cheville d'une soirée West Coast
'Cause a west coast party don't stop
Parce qu'une soirée sur la West Coast ne s'arrête pas
So when you see a young nigga
Alors quand tu vois un jeune négro
In a Chevy hittin' switches
Se taper des pu*es dans une Chevy
Then ya gotta give a nigga his props
Après ça vous donnerez a un négro le respect qui lui est dû
I got sides in my rides and motion for your ocean
J'ai les côtés dans mes caisse et un mouvement pour ton océan
Coolio got the potion to get the party open
Coolio a le reméde pour démarrer une soirée
Slide Slide but that's the past
Glisse glisse mais ça c'est le passé
I gotta sumpin' brand new for that ass
J'ai que'qu' chose de nouveau pour cet abruti
Chrous (x4)
Refrain (x4)
(1) Sumpin' = Something
(2) Grosses enceintes
(3) Petit hommage à "ABC" des Jackson 5 je pense
(4) Apparement c'est un virus
Vos commentaires
Meme si j aime pas trop la voix de Coolio (enfin elle me derange pas plus que sa en meme temps) , j trouve qu il a vraiment un tres bon flow et en particulier sur ce son.