Rise N'fall (Des Hauts Et Des Bas)
I beg you girl and now I'm clean
Je t'ai imploré, chérie, et maintenant je suis propre
Always need you sister Morphine
Toujours besoin de toi, petite soeur Morphine (1)
My veins are a dope freeway
Mes veines sont une autoroute de drogues
Have you ever wanted to be my freeride ?
As-tu déja désiré être mon chemin ? (2)
I was a virgin / now I'm pissed off
J'étais vierge / maintenant je suis complètement parti (3)
I've told my pucher to fuck off
J'ai dit à mon dealer d'aller se faire foutre
Don't wanna hear you saying goodbye
Je ne veux pas t'entendre me dire "au revoir"
Tease me kiss me until I die
Tourmente-moi, embrasse-moi jusqu'à ce que je meurs
Many times girl you know I've been fallin'
Souvent, chérie, tu sais que j'étais en train de sombrer
And I try to kill the scum I've been
Et je tente de tuer l'écume que j'étais
Lucy in the sky with diamonds
Lucy dans le ciel entourée de diamants
No more chasing the dragon
Ne pourchassant plus le dragon
Your're my only shootin' star
Tu es ma seule star shoutée (4)
Getting laid for one dollar
Qui s'allongerait pour un dollar
Live fast / die young / stay pretty
Vis vite / meurs jeune / reste belle
Empty words are so sexy
Les mots vides sont si sexy (5)
Such a good innocent child
Comme un enfant innocent
Just a square born to be wild
Juste né dans l'ordre pour devenir sauvage
Many times girl you know I've been fallin'
Souvent, chérie, tu sais que j'étais en train de sombrer
And I try to kill the scum I've been
Et je tente de tuer l'écume que j'étais
Many times girl you know I've been fallin'
Souvent, chérie, tu sais que j'étais en train de sombrer
And I try to kill the scum I've been
Et je tente de tuer l'écume que j'étais
I was a virgin / now I'm pissed off
J'étais vierge / maintenant je suis complètement partii
I've told my pucher to fuck off
J'ai dit à mon dealer d'aller se faire foutre
Don't wanna hear you saying goodbye
Je ne veux pas t'entendre me dire "au revoir"
Tease me kiss me until I die
Tourmente-moi, embrasse-moi jusqu'à ce que je meurs
Tease me kiss me until I die...
Tourmente-moi, embrasse-moi jusqu'à ce que je meurs
Many times girl you know I've been fallin'
Souvent, chérie, tu sais que j'étais en train de sombrer
And I try to kill the scum I've been
Et je tente de tuer l'écume que j'étais
Paroles par Britney Beach (chant / guitare) et Vinie Valentine (chant)
(1) J'ai rajouté volontairement le "petite", ce n'est pas de la surtraduction, je voulais ainsi donné une meilleure idée de familiarité.
(2) Freeride veut également dire autoroute, mais les répétition, c'est pas ce qui donne le mieux dans un texte et puis en français on a pas de synonyme.
(3) Je ne connais pas la traduction exacte de "to piss off" mais normalement c'est l'idée de dégager alors j'ai arrangé comme j'ai pu...
(4) "shootin' star" peut sans doute être compris en rapport avec la drogue (sujet réccurent dans cette chanson) comme je l'ai traduit ici, mais, en prenant en compte le sens de la phrase suivante, on peut peut-être le comprendre dans le sens de "tirer", au sens "tirer un coup" mais ça faisait moche alors j'ai opté pour la première soliution, mais la 2° est peut-être la bonne, je ne sais pas il faudrait demander à ceux qui l'ont écrite...
(5) mots vides = mots dénués de sens.
Vos commentaires
c clair ke je pouvais pa ne pa mettre ce super groupe en tant ke decouverte de l'année
J'ai hâte de voir les résultats le mois prochain, là ils ont seulement imprimé le classement de la rédaction et le rédacteur en chef est d'accord avec nous apparement !!! héhéhé !!!
Tu habites dans quel pays dit ? (si ça te dérange pas de le dire ici :S)
C'est vraiment la merde ce qui arrive au site et à Yvan en ce moment !! j'espère vraiment que ça va s'arranger et qu'on puisse continuer à traduire et à mettre en ligne nos chansons, c'était vraiment une super idée je trouve. Mais je n'en dirais pas plus, je ne vaux surtout pas dire quoi que ce soit qui pourrait evenimer la situation ....
Courage à Yvan et Loody !!
ouais jespere ke sa sarrangera pr le site