Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Imago (Homines Partus)» par Pain of Salvation

Imago (Homines Partus) (Image ( Partie Humaine ))

Spring came with awakening, came with innocense and joy
Le printemps arriva avec l'éveil, arriva avec l'innocence et la joie,
Spring came with fascination and desire to deploy
Le printemps arriva avec de la fascination et du plaisir à déployer ;
Summer came with restlessness and curiousity
L'été arriva avec l'agitiation et la curiosité,
Summer came with longing for the things we could not be
L'été arriva avec le désir envers les choses que nous ne pouvons être.

Take me to the forest, take me to the trees
Ammène moi à la forêt, ammène moi dans les arbres,
Take me anywhere as long as you take me
Ammène moi n'importe où tant que tu m'ammènes,
Take me to the ocean, take me to the sea
Ammène moi à l'océan, ammène moi àla mer,
Take me to the Breathe and BE
Ammène moi à la Respiration et la VIE

Autumn came with knowledge, came with ego came with pride
L'automne arriva avec le savoir, arriva avec l'amour propre,
Autumn came with shamefulness for the things we could not hide
L'automne arriva avec la honte pour les choses que l'on ne peut pas cacher ;
Winter came with anger and a bitter taste of fate
L'hiver arriva avec la rage, et un gout amer du destin,
Winter came with fear for the things we could not escape
L'hiver arriva avec la peur pour les choses auquelles on ne peut échapper.

Take me to the forest, take me to the trees
Ammène moi à la forêt, ammène moi dans les arbres,
Take me anywhere as long as you take me
Ammène moi n'importe où tant que tu m'ammènes,
Take me to the ocean, take me to the sea
Ammène moi à l'océan, ammène moi àla mer,
Take me to the Breathe and BE
Ammène moi à la Respiration et la VIE

Teach me of the forest, teach me of the trees
Apprends moi à propos de la forêt, à propos des arbres,
Teach me anything as long as you teach me
Apprends moi n'importe quoi tant que tu m'apprends,
Teach me of the ocean, teach me of the sea
Apprends moi à propos de l'océan, à propos de la mer
Teach me of the Breathe and BE
Apprends moi à propos de la respiration et de la VIE

See me ! I am the one creation
Regarde moi ! Je suis la seule création,
Hear me ! I am all the love that came from Animae
Ecoute moi ! Je suis tout l'amour qui vient d'Animae,
Know me ! I am the incarnation
Connais moi ! Je suis l'incarnation
Fear me ! I am all the power held by Animae
Aie peur de moi ! Je suis tout le pouvoir possédé par Animae
Me !
Moi !

Give me of the forest, give me of the trees
Donne moi de la forêt, donne moi des arbres,
Give me anything as long as it's for me
Donne moi n'importe quoi tant que c'est pour moi,
Give me of the ocean, give me of the sea
Donne moi de l'océan, donne moi de la mer,
Give me of the Breathe and BE
Donne moi de la respiration et de la VIE !

Give me all the forests, give me all the trees
Donne moi toutes les forêts, donne moi tous les arbres,
Give me everything as long as it's for free
Donne moi tout tant que c'est gratuit,
Give me all the oceans, give me all the seas
Donne moi tous les océans, donne moi toutes les mers,
Give me all the breathing BE
Donne moi toute la respiration de la VIE

 
Publié par 6097 2 3 4 le 7 janvier 2005 à 13h11.
BE (2004)
Chanteurs : Pain of Salvation
Albums : BE

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

John-Bob Il y a 19 an(s) 8 mois à 18:12
8329 3 3 5 John-Bob Site web Quelle putain de chanson ! Ma préféré de l'album, surtout avec le faux air médiéval ou celtique qu'a la mélodie .... Enfin un groupe qui sait jouer du magnifique instrument qu'est la guitare ! Pas comme ces putains de groupies à 1,50 € !
Caractères restants : 1000