Next Stop Paradise (L'arrêt Suivant Est Le Paradis)
I never promised you miracles baby
Je ne t'ai jamais promis de miracles, bébé
I only wanted to be with you
Je voulais seulement être avec toi
Tryin' to get over it is makin' me crazy
J'essaye d'oublier mais ça me rend fou
I never thought you could be so cruel
Je n'ai jamais pensé que tu pouvais être aussi cruelle
Whatever happened to the promises baby
Peu importe ce qui est arrivé aux promesses, bébé
We made each other that night
Nous en avons tous les deux fait une autre
Tryin' to get over it is makin' me crazy
J'essaye d'oublier mais ça me rend fou
If love's an angel you're a devil's spice
Si l'amour est un ange tu es un épice de démon (1)
Burnin' up and down in my spine
Qui brûle de bas en haut dans ma colonne
Show me the angel i saw in your eyes
Montre moi l'ange que j'ai vu dans tes yeux
'Fill my last desire
Accomplis mon dernier désir
And the next stop's paradise
Et l'arrêt suivant est le paradis
What did you want ?
Que veux-tu ?
What you wanted from me baby ?
Que voulais tu de moi, bébé ?
Why did you throw my heart away ?
Pourquoi as-tu jeté mon coeur au loin ?
Tryin' to get over it is makin' me crazy
J'essaye d'oublier ça me rend fou
I never thought i would burn in flames
Je n'ai jamais pensé que je brûlerais dans les flammes
Where could i find me a strong enough poison
Où pourrais-je me trouver un poison assez fort
To wash down this hurtin' pain
Pour évacuer cette douloureuse souffrance ?
Tryin' to get over it is makin' me crazy
J'essaye d'oublier mais ça me rend fou
If love's an injection you're the cheapest brown
Si l'amour est une injection tu es la drogue la moins chère
Burnin' up and down in my veins
Qui brûle de bas en haut dans mes veines
(1) Je vois pas ce que ça veut dire à part ça, merci de m'aider...
Vos commentaires