Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Not A Lot To Do» par The Zutons

Not A Lot To Do (Pas Grand Chose À Faire)

Sunday afternoon not a lot to do
Dimanche après-midi, pas grand chose à faire
(Think of all)
(Pense à tout)
The places I could be, people I could meet
Les lieux où je pourrais être, les gens que je pourrais rencontrer
(Life so small)
(La vie est tellement courte)
I'm watching drops of rain on my window pane
Je regarde les gouttes de pluie sur la vitre de ma fenêtre
(Empty streets)
(Les rues vides)
And no one knocks around
Et personne ne frappe autour
No one goes to town
Personne ne va en ville

I'm a-goin' out, sick of staying in
Je suis un fêtard, malade de rester à la maison
(Living life)
(Vivant la vie)
With worries on my mind, waste away the time
Avec des soucis à l'esprit, le temps dépérit
Days that I was born closed up the doors
Les jours où je suis né rapprochent les portes
(So restricted)
(Tellement restreint)
Put my life of shame through the window pane
Je jette ma vie de honte à travers la fenêtre
(Now I'm blessed)
(Maintenant je suis un bienheureux)

‘Cos god created Sundays, so we could stay in
Parce que Dieu a crée le Dimanche, on peut rester à la maison
And watch the rain falling down
Et regarder la pluie tomber
I lay on my bed, I feel all left out I switch off my head
Je m'allonge sur mon lit, je sens que tout m'a quitté et je déconnecte ma tête

And I can live on my own and stay in all day
Et je peux vivre seul et rester chez moi toute la journée
And watch the rain falling down
Et regarder la pluie tomber
I lay on my bed, I feel all left out I switch off my head
Je m'allonge sur mon lit, je sens que tout m'a quitté et je déconnecte ma tête

 
Publié par 6277 2 3 5 le 7 janvier 2005 à 19h.
Who Killed The Zutons (2004)
Chanteurs : The Zutons

Voir la vidéo de «Not A Lot To Do»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000