An Amen (Un Amen (1))
This is the creation of your world
C'est la création de ton monde
Pain of endless days with you
La douleur des jours sans fin avec toi
Torture of never-ending nights, without God
La torture des nuits interminables, sans Dieu
All my idols are dead
Toutes mes idoles sont mortes
No one risks living anymore
Personne ne court plus le risque de vivre
Come, come crashing in
Viens, viens en t'écrasant
Into my fake glory
Dans ma fausse gloire
Sick as your gods in the desert of skies
Malade comme tes dieux dans le désert des cieux
No, no one knows
Non, personne ne le sait
No, no one cares
Non, personne n'en prend soin
Hellish boredom
L'ennui infernal
Nobody dares
Personne ne l'ose
Dead
Mort
All my heroes are dead
Tous mes héros sont morts
Never wanted this to happen
Je n'ai jamais voulu que cela arrive
Never wanted to live in there
Je n'ai jamais voulu vivre ici
Just between the ant-hill and the opium-den
Juste entre la fourmilière et le repaire de l'opium
There's nothing for us out there
Il n'y a rien pour nous en dehors d'ici
Innocence is lost
L'innocence est perdue
Speed up the fall and say Amen
Accélère la chute et dis Amen
There is death for the dogs
Il y a la mort pour les chiens
Destin rongé pa le remord
Destin rongé par le remord
Un sacerdoce grave dans mon corps
Un sacerdoce grave dans mon corps
Can't stop looking back
Tu ne peux t'arrêter de regarder derrière
All my dreams are drowned
Tous mes rêves se sont noyés
Days always pitch-black
Les jours toujours noirs comme dans un four
Your Christ is crowned
Ton Christ est couronné
Void's little helper addicted to wounds
Le vide est une petite aide drogué pour les blessures
Ran helter-skelter and hit the ground
Qui ont courrues chaotiquement et heurtées le sol
And I wanted you hot
Et je t'ai voulu chaude
I wanted you so cold
Je t'ai voulu si froide
But because you're half-hearted
Mais parce que tu es sans-enthousiasme
I'll spit you out my tired mouth
Je te cracherai dessus de ma bouche fatiguée
Our existence is doomed
Notre existence est condamnée
There's nothing for us out there
Il n'y a rien pour nous en dehors d'ici
Speed up the fall
Accélère la chute
Say Amen
Dis Amen
Our existence is doomed
Notre existence est condamnée
There's nothing for us out there
Il n'y a rien pour nous en dehors d'ici
Speed up the fall
Accélère la chute
Say Amen
Dis Amen
Dies irae, dies illa
Jour de colère, ce jour là
Solvet saeclum in favilla
Qui réduira le monde en cendres
Dies irae, dies illa
Jour de colère, ce jour là
Solvet saeclum in favilla
Qui réduira le monde en cendres (2)
Ecrance ritualle, prison de l'âme
Ecrance rituelle, prison de l'âme
Les heures percent mon cæur, autant de lames
Les heures percent mon coeur, autant de lames
Just a drop of social disillusion
Juste une goutte de désillusions sociales
And the army retreats in confusion
Et l'armée se retire dans la confusion
Forgive me for I don't wanna face the facts
Pardonne moi car je ne veux pas faire face aux faits
I'm selfish and fearful and counterattacked
Je suis égoïste et peureux et contre-attaqué
And I wanted you hot
Et je t'ai voulu chaude
I wanted you so cold
Je t'ai voulu si froide
But because you're half-hearted
Mais parce que tu es sans-enthousiasme
I'll spit you out my tired mouth
Je te cracherai dessus de ma bouche fatiguée
This is the creation of your world
C'est la création de ton monde
Pain of endless days with you
La douleur des jours sans fin avec toi
Torture of never-ending nights, without God
La torture des nuits interminables, sans Dieu
Dead
Mort
All my heroes are dead
Tous mes héros sont morts
Never wanted this to happen
Je n'ai jamais voulu que cela arrive
Never wanted to live in there
Je n'ai jamais voulu vivre ici
Just between the ant-hill and the opium-den
Juste entre la colline de la fourmi et le repaire de l'opium
There's nothing for us out there
Il n'y a rien pour nous en dehors d'ici
Innocence is lost
L'innocence est perdue
Speed up the fall and say Amen
Accélère la chute et dis Amen
There is death for the dogs
Il y a la mort pour les chiens
There's nothing for us out there
Il n'y a rien pour nous en dehors d'ici
Innocence is lost
L'innocence est perdue
Speed up the fall and say Amen
Accélère la chute et dis Amen
There is death for the dogs
Il y a la mort pour les chiens
There's nothing for us out there
Il n'y a rien pour nous en dehors d'ici
Innocence is lost
L'innocence est perdue
Speed up the fall and say Amen
Accélère la chute et dis Amen
There is death for the dogs
Il y a la mort pour les chiens
There's nothing for us out there
Il n'y a rien pour nous en dehors d'ici
Innocence is lost
L'innocence est perdue
Speed up the fall and say Amen
Accélère la chute et dis Amen
There is death for the dogs
Il y a la mort pour les chiens
(1) "Amen" signifie "Je suis d'accord" en latin ; on le dit après les prières catholiques comme le Notre Père
(2) c'est un passage du Miserere (prière)
Vos commentaires
LOngue vie aux anno
bin jpeu po dire grna hcoze paske je lai pa jésite a lacheté paske anorexia nervosa é pa un groupe ke jécoute en boucle tte la journé lol donc voila lol mé tkt jvé continué de taidé a le traduire c cd
Lol, jte mets un Gros....0...mais ya un 1 devant le zero :D
A+, kiss
Je suis trop forte woow!!! lol, je déc :-)
lol, jatdore, continue comme sa, t vraiment un excellent traducteur >:-( >:-) ;-) :-° :-°
KiSs
Le dies irae dies illa solvet saeclum in faville se traduirait plus par " Jour de colère , ce jour là réduira le monde en poussière (en cendres ) "
Voilà voilà ^^ en tout cas bravo au traducteur qui nous fait toujours un travail très réussi =)
Puis pour l'info le passege en latin est tiré du poème apocalyptique latin "Dies irae" en gros ça raconte le jour du jugement dernier, la dernière trompette invoquant les âmes, pour que les bons soient délivrés, et les mauvais brûlés dans les flammes de l'enfer.
Sooo good night ! >:-)