Secret Kiss (Baiser Secret)
A secret kiss reminding me of what I missed
Un baiser secret me rappelant ce que j'ai raté
Some kind of forgotten bliss
Quelque chose comme le bonheur oublié
On the summers eve
Des soirs d'été
Though the seasons deceive
Bien que les saisons soient trompeuses
Corrupt my honesty
Corrompt mon honnêteté
You still make me believe
Tu me laisses encore espérer
Is this the rock ?
C'est ça le rocher ?
That you're daring me to cross
Que tu m'as mis au défi de traverser
Down the river to the docks
De la rivière jusqu'aux docks
That's where we'll meet
C'est là qu'on se retrouvera
Where the pale light creeps
Où la lumière blafarde se glisse
Into her majesty
Dans sa majesté
You still make me believe
Tu me laisses encore espérer
So far away
Si loin
So far away
Si loin
Can't get away
Je ne peux pas partir
So far away
Si loin
But that's alright
Mais ça va
That's alright
Tout va bien
Jewels and pearls
Les bijoux, les perles
And all the wonders of the world
Et toutes les merveilles du monde
Mean nothing until i return
Ne signifient rien tant que je rentre
In time for tea
À temps pour le thé
Sat on my settee
Assis sur mon canapé
Lost in my memories
Perdu dans mes souvenirs
You still make me believe
Tu me laisses encore espérer
You make me believe x3
Tu me laisses espérer x3
Vos commentaires
par contre "dock" signifie "bassin" ;-)