Raped By Light (Violé Par La Lumière)
A rebel cursed from below
Un rebelle maudit d'ici-bas
A devil in the eyes of those above
Un diable dans les yeux de ceux d'au-dessus
I am a fallen angel, a god-hating demon
Je suis un ange déchu, un démon haïssant dieu
I am a arising bandit, an erotic sinner
Je suis un bandit surgissant, un pécheur érotique
Embracing the fruits of our sexuality
Etreignant les fruits de notre sexualité
It is in man's nature to take and not to receive
C'est dans la nature humaine de prendre et de ne pas donner
Folding hands, bending down on your knees
Joignant tes mains, t'agenouillant
Praying that divine powers will punish the likes of me
Priant pour que le pouvoir divin punisse ceux de ma sorte
But tell me are you deaf, stupid or blind ?
Mais dit moi es tu sourd, stupide ou aveugle ?
History has showed us that man is evil
L'histoire nous a montré que l'homme est mauvais
Und nur die Kraft des Böses besteht
Et seule la force mauvaise existe
In the vision of the perverted man
Dans la vision d'un homme perverti
There is a universe for others unseen
Il y a un univers invisible pour les autres
An image of the darkest place to be
Une image du plus sombre des endroits ou l'on peut être
Diagnosed with the sickness of being irreligious
Diagnostiqué comme ayant la maladie d'être irreligieux
A degenerated form of life. Oppressed by awe. Raped by light.
Oppressée par la crainte. Violée par la lumière
A rebel cursed from below
Un rebelle maudit d'ici-bas
A devil in the eyes of those above
Un diable dans les yeux de ceux d'au-dessus
A deviant from god-fearing morality
Un déviant de la moralité de la peur de dieu
A fulfiller of forbidden fantasies
Un créateur des fantasmes interdits
Vos commentaires
Et pour ceux qui ne connaitraient pas : écoutez Vreid ça vaut le détour