The Skins (Les Peaux)
You are subject to inspections
Tu est l'objet d'inspections
Those are not your lips
Ce ne sont pas tes lèvres
Have you been kissed by a computer ?
As-tu été embrassé par un ordinateur ?
Are you able to move your hips ?
Peux-tu bouger tes hanches ?
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
It's the skins, have you seen her ?
Ce sont les peaux, l'as-tu vue ?
Holding us in
Nous maintenant
The skins, have you seen her ?
Les peaux, l'as-tu vue ?
We cling to our skin
Nous nous accrochons à notre peau
Is it true, are you changing ?
Est-ce vrai, tu te changes ?
If so, I won't come in
Si c'est le cas, je n'entrerais pas
Are you going to be different ?
Vas tu être différente ?
There's a war without skin
Il y a une guerre sans peau
Randy Perkins, where are you now ?
Randy Perkins, où es-tu maintenant ?
The age of innocence is dead
L'âge de l'innocence est mort
Legions of legends have shown us how
Des légions de légendes nous ont montré comment
When your raging, it's so hard to keep your head
Quand tu enrages, c'est si dur de ne pas perdre la tête
When your raging, it's so hard to keep your head
Quand tu enrages, c'est si dur de ne pas perdre la tête
I'm not complaining, it's so hard to keep your head
Je ne me plains pas, c'est si dur de ne pas perdre la tête
When your raging, it's so hard to keep your head
Quand tu enrages, c'est si dur de ne pas perdre la tête
[Chorus]
[Refain]
Vos commentaires