Only When You Leave (Seulement Quand Tu T'en Ira)
Laying in the after glow
Allongé après la passion
I only want to learn what you know
Je veux seulement apprendre ce que tu sais
But now you're leaving
Mais maintenant tu t'en vas
How many hearts must you break ?
Combien de coeurs dois-tu briser ?
How many calls must I make ?
Combien de fois dois-je appeler ?
But now you're leaving
Mais maintenant tu t'en vas
In this world all that I choose has come unbearable
Dans ce monde tout ce que je choisis est devenu insupportable
But love is in your touch
Mais l'amour est à ta portée
Oh it's killing me so much
Oh ça me détruit tellement
Only when you leave
Seulement quand tu t'en ira
I'll need to love you
J'aurais besoin de t'aimer
And when the action has all gone
Et quand l'action aura disparu
I'm just a little fool enough to need you
Je suis assez stupide pour avoir besoin de toi
Fool enough too long
Stupide trop longtemps
Only when you leave, you'll leave in danger
Seulement quand tu t'en iras, tu tu partiras en danger
Oh I'll make sure that you pay
Oh je ferai en sorte que tu payes
So give a little passion to a stranger
Donc donne un peu de passion à un autre
And take this soul away
Et emmène cette âme au loin
I only want to make this things last
Je veux seulement faire durer cette chose
So how could this have gone so fast
Et comment cela a-t-il pu disparaître si vite
And now you're leaving
Et maintenant tu t'en vas
How many times must I learn
Combien de fois dois-je apprendre
It' s only when you've gone that I burn
C'est seulement quand tu n'es pas là que je brûle
And now you're leaving
Et maintenant tu t'en vas
In the end, all that I left has come unbearable
A la fin, tout ce que j'ai laissé est devenu insupportable
It's hard to change your mind,
C'est dur de te faire changer d'avis
So leave it all behind
Donc laisse le derrière
Only when you leave
Seulement quand tu t'en iras,
I'll need to love you
J'aurai besoin de t'aimer
And when the action has all gone
Et quand toute l'action a disparu
I'm just a little fool enough to need you
Je suis assez stupide pour avoir besoin de toi
Fool enough to long
Stupide trop longtemps
Only when you leave, you'll leave in danger
Seulement quand tu t'en iras, tu tu partiras en danger
Oh I'll make sure that you pay
Oh je ferai en sorte que tu payes
So give a little passion to a stranger
Donc donne un peu de passion à un autre
And take this soul away
Et emmène cette âme au loin
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment