Tower Of Snakes (Tour Des Serpents)
You told me no apologies but I'm sorry, it couldn't cut the mustard and it's absurd.
Vous ne m'avez dit aucunes excuses mais je suis désolé, on ne peut pas couper la moutarde et c'est absurde
Hey, you turned the light off, you gave me darkness.
Hey, vous avez éteins la lumière, vous m'avez donné l'obscurité
You sucked the blood right out of life.
Vous avez sucé mon sang jusqu'à ce que je n'est plus de vie
[Chorus : ]
[Refrain : ]
Are you running away from me ?
Etes vous entrain de me fuir ?
Are you running away from you ?
Etes vous entrain de te fuir ?
Are you running away from me ?
Etes vous entrain de me fuir ?
Are you running ?
Etes vous entrain de fuir ?
You showed me what I should see, but I'm still blind and I can't breathe.
Vous m'avez montré ce que je devrais voir, mais je suis encore aveugle et je ne peux pas respirer.
You swallowed pride like someone died.
Vous avez avalé la fierté comme quelqu'un de mort.
You chewed it up and spit it out but no one's to be found now.
Vous l'avez mâchée et crachée mais aucun ne l'a trouvée maintenant
[Chorus : ]
[Refrain : ]
Hey, what are you running away from ? (x3)
Hey, qu'etes-vous entrain de fuir ? (x3)
You told me what I should see, but I'm still blind and I can't breathe.
Vous m'avez montré ce que je devrais voir, mais je suis encore aveugle et je ne peux pas respirer.
[Chorus : ]
[Refrain : ]
Vos commentaires
"etes vous en train de te fuir?" ca se dit pas.....