A Minute Longer (Une Minute De Plus)
They're calling out
Ils m'appelent
Come on lets go
Viens, allez
But i'm miles away
Mais je suis à un miles de là
To a year before
À l'année precedente
Laughs from a glass
Les rires venant d'un mirroir
Drank to the past
Boire à la santé du passé (1)
On the old green seat
Sur la vielle place verdoyante
Like velvet to the hand
Comme du velours sur la main
Think i'd like to stay a minute longer
Pensant que j'aimerais rester une minute de plus
Would you like to stay a minute longer ?
Voudrais tu rester une minute de plus ?
Last one for some
Le dernier d'entre nous
Sick from the rum
Malade au rhum
I play golf on the carpet with someone
Je jouais au golf sur le tapis avec quelqu'un (2)
Crash back to date
Abattu à cette date (3)
Few things i hate
Ces choses que je hais
But i'd rather us live
Mais j'aimerais mieux qu'ils vivent
In the present day
Dans ce jour present
(1)le temps ne fesait pas joli en français (bu a la santé du passé ou saoul a la santé du passé)
(2) comme c'est un souvenir le passé est plus adapté
(3) Kelly Jones veut parler d'un ami mort dans le present
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment