Tear It Down (Demolis-le)
How much more can you possibly take ?
Encore combien de plus peut-tu peut-etre prendre ?
How many battles can you lose in one day ?
Combien de batailles peux-tu perdres en un jour ?
Who is the source of all your pain ?
Qui est la source de toutes ces peines ?
And how do you ever plan to be unrestrained ?
Et comment peux-tu percevoir le plan de non-restriction ?
How much longer ? How much more ?
Encore plus long ? Encore combien ?
Until you gain some self respect.
Jusqu'a ce que tu gagnes certains respects
For once, just stand the fuck up and fight !
Pour une fois, reste juste dépraver et bats-toi
Confront and shatter everything that stands in your way.
Confronte et fracasse toutes choses qui trainent sur ta route
Every burden every source of strife.
Chaque fardeau chaque source de conflit
TEAR IT DOWN
DEMOLIS-LE
Every cage every fucking vice.
Chaque cage chaque putain de vice
TEAR IT DOWN
DEMOLIS-LE
Distorted notions of who you are.
Les notions dénaturés de qui tu es
TEAR IT DOWN
DEMOLIS-LE
Imposed values and beliefs.
Les valeurs imposés et les convictions
TEAR IT DOWN
DEMOLIS-LE
TEAR IT DOWN NOW
DEMOLIS-LE MAINTENANT
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment