Waiting In Vain (Patientant En Vain)
From the very first time I rest my eyes on you, boy
Dès la première fois où j'ai posé les yeux sur toi, mec
My heart said follow through
Mon coeur m'a dit d'oublier le reste
But I know now that I'm way down on your line
Mais maintenant je sais que je te fais obstacle
But the waiting feeling's fine
Mais la patience est une vertu
So don't treat me like a puppet on a string
Alors ne me traite plus comme une poupée dans un string
Because I know how to do my thing
Parce que je sais ce que je dois faire
Don't talk to me as if you think I'm dumb
Ne me parle pas comme si tu pensais que je suis folle
I wanna know when you're gotta come, you see
Je voudrais savoir quand tu daignera venir, tu vois
I don't wanna wait in vain for your love
Je n'attendrai pas en vain ton amour
I don't wanna wait in vain for your love
Je n'attendrai pas en vain ton amour
I don't wanna wait in vain for your love
Je n'attendrai pas en vain ton amour
'Cause summer is here - and I'm still waiting there
Car l'été est là - et je continu de l'attendre
Winter is here - and I'm still waiting there
L'hiver est là - et je continu de l'attendre
Like I said -
Comme je l'ai déjà dit -
It's been three years since I'm knocking on your door
Ca fait bien trois ans que j'ai frappé à ta porte
And still I can knock some more
Et je peux encore en frapper d'autre
Ooh boy, ooh boy - is it crazy look, I wanna know now
Ooh mec, ooh mec - semble-t-il bizarre, je voudrais savoir maintenant
For I to knock some more
Pour que je puisse frapper à d'autres portes
You see
Tu vois
In life I know that there is lots of grief
Dans la vie je sais qu'il y a beaucoup de peines
But your love is my relief
Mais ton amour est ce qui met du piment dans ma vie
Tears in my eyes burn
Mes larmes de mes yeux brûlés
Tears in my eyes burn
Mes larmes de mes yeux brûlés
While I'm waitin'
Préfère-je attendre
While I'm waitin' for my turn
Préfère-je attendre à mon tour
You see
Tu vois
I don't wanna wait in vain for your love
Je n'attendrai pas en vain ton amour
I don't wanna wait in vain for your love
Je n'attendrai pas en vain ton amour
I don't wanna wait in vain for your love
Je n'attendrai pas en vain ton amour
I don't wanna wait in vain for your love
Je n'attendrai pas en vain ton amour
'Cause summer is here - and I'm still waiting there
Car l'été est là - et je continu de l'attendre
Winter is here - and I'm still waiting there
L'hiver est là - et je continu de l'attendre
Like I said -
Comme je l'ai déjà dit -
I don't wanna, I don't wanna
Je n'attendrai pas, je n'attendrai pas
I don't wanna, I don't wanna
Je n'attendrai pas, je n'attendrai pas
I don't wanna wait in vain
Je n'attendrai pas en vain ton amour
I don't wanna, I don't wanna
Je n'attendrai pas, je n'attendrai pas
I don't wanna, I don't wanna
Je n'attendrai pas, je n'attendrai pas
I don't wanna wait in vain
Je n'attendrai pas en vain ton amour
It's been three years since I'm knocking on your door
Ca fait bien trois ans que j'ai frappé à ta porte
And still I can knock some more
Et je peux encore en frapper d'autre
Ooh boy, ooh boy - is it crazy look, I wanna know now
Ooh mec, ooh mec - semble-t-il bizarre, je voudrais savoir maintenant
Like I said -
Comme je l'ai déjà dit -
Tears in my eyes burn
Mes larmes de mes yeux brûlés
Tears in my eyes burn
Mes larmes de mes yeux brûlés
While I'm waiting
Préfère-je attendre
While I'm waiting for my turn
Préfère-je attendre à mon tour
You see
Tu vois
Ooh boy, ooh boy - is it crazy look, I wanna know now
Ooh mec, ooh mec - semble-t-il bizarre, je voudrais savoir maintenant
For I to knock some more
Pour que je puisse frapper à d'autres portes
In life I know there is lots of grief
Dans la vie je sais qu'il y a beaucoup de peines
But your love is my relief
Mais ton amour est ce qui met du piment dans ma vie
Vos commentaires