Don't You Know (Ne Sais-tu Pas?)
Tell me why
Dit moi pourquoi
You come back to me
Tu reviens vers moi
Over and over
Encore et encore
Holding out on me
Me cachant tant de choses.
Now nothing comes my way
Maintenant plus rien ne va comme je le veux
Oh Lord help me please
Oh Seigneur aide moi s'il te plait
Do you hear me calling
Entend tu mon appel ?
Listen to my prayer...
Ecoute ma prière...
Don't you know we've got to fight to save our life from the heartache
Ne sais-tu pas que l'on doit se battre pour épargner a notre vie les maux de coeur ?
We were born to love each over hand in hand not be lonely.
Nous sommes né pour nous aimer main dans la main, non pour être seul.
Hey you, don't you understand
Hé toi, ne comprends-tu pas
You belong to me my man
Que tu m'appartient, mon mec
Come on move and set me free !
Bouge toi et libère moi !
What the hell this is all on me
Qu'ai-je fait de si mal pour que cela m'arrive à moi.
Ah I'm losing my control
Ah, je perds le controle
Didn't know you can steal my soul
Je ne savais pas que tu pouvais voler mon ame
Shut up now baby, and I will tell you all about it :
Maintenant tais toi baby, et je te dirais cela :
You better tell it to my face.
Tu as interet a me dire ça en face.
Are you fooling me ?
Tu te moques de moi ?
I'm coming up and this is how we do it.
J'arrive et c'est ainsi que ça va se passer.
Don't you know we've got to fight to save our life from the heartache
Ne sais-tu pas que l'on doit se battre pour épargner a notre vie les maux de coeur ?
Oh yeah, and this is how we do it baby.
Oh yeah et c'est ce que nous allons faire bébé
We were born to love each over hand in hand not be lonely.
Nous sommes né pour nous aimer main dans la main, non pour être seul
Hand in Hand till the end
Main dans la main jusqu'a la fin
Oh no, no not you again
Oh non ! pas encore toi
Thought you had gone instead
Je croyais plutot que tu étais parti
(I GOTCHA)
(JE T'AI EU)
Now you're in for it
Maintenant tu es là pour ça
You think you can play no shit
Tu penses que tu peux jouer ainsi
(NO) Not welcome here no more
(NON) Tu n'es plus le bienvenu ici
And I'm not gonna be alone
Et je ne serai pas seule
Just get me out of here before you drive me crazy
Qu'on me sorte simplement de là avant que tu me rendes folle
You think I'd wait for you, say hey
Tu pensais que j'allais t'attendre, dis moi
What' ya think I'd said
Que croyais tu que j'allais dire.
No not today I've got no reason
Non pas aujourd'hui, je n'ai pas de raison
Don't you know we've got to fight to save our life from the heartache
Ne sais-tu pas que l'on doit se battre pour épargner a notre vie les maux de coeur ?
We've got to fight, we've got to save our life baby
On doit se battre, on doit sauvé nos vies bébé
We were born to love each over hand in hand not be lonely
Nous sommes né pour nous aimer main dans la main, non pour être seul
We've got we've got we've got to love each over honey
Nous devons, nous devons, nous devons aimés quelqu'un bébé
Don't you know we've got to fight to save our life from the heartache
Ne sais-tu pas que l'on doit se battre pour épargner a notre vie les maux de coeur ?
Now show me baby the way to save me from a heartache
Maintenant montre moi bébé, la facon de sauvé mon coeur brisé
We were born to love each over hand in hand not be lonely
Nous sommes né pour nous aimer main dans la main, non pour être seul
Now treat me like a lady,
Traite moi comme une dame !
I want your damn respest !
Je veux ton putain de respect !
Don't you know we've got to fight to save our life from the heartache
Ne sais-tu pas que l'on doit se battre pour épargner a notre vie les maux de coeur ?
Don't you know we've got to fight to save our life from the heartache
Ne sais-tu pas que l'on doit se battre pour épargner a notre vie les maux de coeur ?
Come on come on come on baby !
Viens, viens, viens bébé
We were born to love each over hand in hand not be lonely
Nous sommes né pour nous aimer main dans la main, non pour être seul
We love each other, so watcha you gonna do without me
Pour aimé quelqu'un, alors que vas tu faires sans moi ?
Don't you know we've got to fight to save our life from the heartache
Ne sais-tu pas que l'on doit se battre pour épargner a notre vie les maux de coeur ?
Hey Aretha give me the words to sing this song about it
Hé ! Aretha donne moi, les mots pour chanté cette chanson a propos de ça
We were born to love each over hand in hand not be lonely
Nous sommes né pour nous aimer main dans la main, non pour être seul
Oh you love me man, So whatcha you gonna do without me...
Tu m'aimes bébé, alors que vas tu faire sans moi ?
Don't you know we've got to fight to save our life from the heartache.
Ne sais-tu pas que l'on doit se battre pour épargner a notre vie les maux de coeur ?
Vos commentaires