Visions Of A Sunset (Les Visions De Coucher Du Soleil)
Whoa... oh... oh... oh... yeah
Whoa... oh... oh... oh... Ouais
Oh... oh... yes
Oh... oh... oui
Yeah
Ouais
Lived all my days
J'ai vécu toutes mes journées
Trying to embrace
Essyant d'embrasser
Life with my heart
La vie avec mon coeur
By all the beauty I feel and create
Par la beauté que je ressens et que je crée
It spins and moves
Ça tourne et se déplace
Flows at my pace
Des mouvements à mon rythme
Telling its story
Disons que c'est une histoire
From the tear running down my face
Qui vient des larmes coulant le long de mon visage
Visions of a sunset
Les Visions De Coucher Du Soleil
Just appear when I close my eyes
Apparaissent tout simplement quand je ferme les yeux
Takes my closer to heaven
Ça me rapproche du ciel
When the flute starts to fly and the violin cries
Quand la flûte commence à voler et le violon pleure
Confusion leaves
La confusion part
While peace orchestrates
Tandis que la paix s'orchestre / se met en place
Runs through my veins
Ça coule dans mes veines
And in other seekers it penetrates
Et pénétre d'autres chercheurs
My reason why
Ma raison cest pourquoi
The big city air smells so sweet
L'air de la grande ville sent si bon
Takes me through journeys in time
M'emmène dans des voyages dans le temps
From my youth to as far as I can see
De ma jeunesse aussi loin que je peux voir
Visions of a sunset
Les Visions De Coucher Du Soleil
Just appear when I close my eyes
Apparaissent tout simplement quand je ferme les yeux
Takes my closer to heaven
Ça me rapproche du ciel
When the flute starts to fly and the violin cries, oh, oh
Quand la flûte commence à voler et le violon pleure, oh oh
It's all I need in my life (Whoa, whoa)
C'est tout ce dont j'ai besoin dans ma vie ( whoa whoa)
It's all I need and no one (It's all I need in my life)
C'est tout ce dont j'ai besoin et rien d'autre ( c'est tout ce dont j'ai besoin dans ma vie)
Can take your place by my side
Tu peux prendre place à mes côtés
You're all inside of me
Tu es tout à l'intérieur de moi
Visions of a sunset
Les Visions De Coucher Du Soleil
Just appear when I close my eyes
Apparaissent tout simplement quand je ferme les yeux
Takes my closer to heaven
Ça me rapproche du ciel
When the flute starts to fly and the violin cries
Quand la flûte commence à voler et le violon pleure
I will flee from all sorrow
Je me sauverai de toute la douleur
Like the wind blows from the sky
Comme le vent souffle le ciel
Takes my closer to heaven
Ça me rapproche du ciel
When the flute starts to fly and the violin cries, oh, oh
Quand la flûte commence à voler et le violon pleure, oh oh
Vos commentaires