Noi (parte 2) (feat. J-Ax) (Nous (2ème Partie))
Rinnegati e illegittimi
Renie-toi et illégitime-toi
Figli di anni vuoti e inutili
Fils d'années vides et inutiles
Quegli ottanta che dicono
Années '80 on en dit que c'est
Causa di mali conosciuti e non
La cause de meaux connus et
Mai toccati dall'epoca
Jamais touchés à l'époque
Dei grandi temi di politica
Par les grands thèmes de la politique
Sospettati di fingerci
Suspectés de ne pas s'en soucier
O troppo vecchi o troppo giovani.
Ou trop vieux ou trop jeune.
Addestrati a credere
Dresser pour croire
Che bastava crescere
Qu'il suffisait de grandir
Dentro al meccanismo
Dans le système
Per aver tutto a portata di mano
Pour avoir tout à portée de main
O diploma o laurea
Diplôme ou licence
Carta canta e canterà
Tu chantes bien et tu chanteras
Ma poi sul più bello
Mais au beau milieu
Scusate tanto avevamo sbagliato.
Excusez-nous vraiment on s'était trompé.
NOI mentre il mondo va
NOUS pendant que le monde bouge
NOI in velocità
NOUS rapidement
NOI raggiungendoci
NOUS le rejoignant
NOI stritolandoci.
NOUS l'écrasant.
Ci dicevano trovati
On nous disait trouve-toi
Un posto fisso e poi sistemati
Un endroit fixe et après installe-toi
E da lì chi ti sposterà
Et de là qui te déplacera
Poi è arrivata la mobilità
Puis est arrivée la mobilité
E noi ultimi reduci
Et nous derniers rescapés
Di scuole vecchie ed immutabili
De vieilles et immuables écoles
Fionde in mano a combattere
Lance-pierres à la main pour combattre
Nemici con le bombe atomiche.
Des ennemis ayant des bombes atomiques.
Con quell'ansia dentro che
Avec cette angoisse qui
Non ti fa capire se
Ne te fais pas comprendre si
Sei tu inadeguato
C'est toi qui est inadéquat
O tutto il mondo che hai intorno è sbagliato
Ou tout le monde qui t'entoure qui est mal fait
Senso di precarietà
Sensation de precarité
Le responsabilità
Les responsabilités
Che hanno un peso sempre
Qui ont toujours un poids
Un po' troppo grande per uno già grande.
Un peu trop grand pour quelqu'un déjà grand.
NOI ma non siamo qui
NOUS mais nous ne sommes pas là
NOI per arrenderci
NOUS pour céder
NOI mimetizzati
NOUS camoufle-toi
NOI poi colpiscili.
NOUS puis touche-les.
(Erano tempi di ansia noi si girava in banda
(C'était l'epoque de l'angoisse où nous zonions en bande
Zero valori ma tele a colori tanta
Pas d'argent mais une télé toute en couleur
Doppi lavori ai genitori a noi cartoni manga
Double travail pour les parents et pour nous dessins-animés manga
Promozioni e standa c'erano firme su occhiali
Promotions et stands il y avait des signatures sur les lunettes
Stivali e cambiali in banca.
Les bottes et les billets de banque
Anni 80 basta panta e zampa pace amore e yoga
Années '80 il suffisait d'un pantalon à pattes d'eph' de paix, amour et yoga
Una generazione alla moda prova i soldi come nuova droga
Une génération à la mode essaye les soldes comme nouvelle drogue
Lavoro sicuro futuro pianificato
Travail sûr futur planifié
Qualcuno capiva quanto quel gioco fosse sbagliato
Quelqu'un comprenait combien ce jeu était une erreur
E se non giocavi eri un outsider magari sognavi l'hip hop
Et si tu ne jouais pas tu étais un outsider peut-être rêvais-tu d'hip-hop
E gli States Michael J. Fox sullo skate era il tuo easy rider
Et de States Michael J. Fox sur un skate était ton easy rider
Senza una meta precisa o parvenza di etica
Sans une moitié precise ou un semblant d'éthique
Scuola obsoleta di decisa appartenenza politica
Ecole obsolète de ferme appartenance politique
Prepara alla carriera da schiavi puliti e ordinati
Prepare la carrière d'esclaves propres et ordonnés
Sfruttati e gabbati non tutti siamo stati zitti e bravi.
Exploités et abusés nous n'avons pas tous étés sages et silencieux
Noi nel mondo digitale severo dove sei uno o sei zero
Nous dans le sévère monde digital où soit tu es quelqu'un soit tu es zéro
Saremo gli ultimi a ricordare la tele in bianco e nero
Nous serons les derniers à se rappeller de la télé en noir et blanc
E ora che è finito il rodaggio ci vuole coraggio
Et maintenant qu'est fini le rodage il faut du courage
E scegliere se fare parte dell'ingranaggio o del piano di sabotaggio
Et choisir de faire partir de l'engrenage ou du plan de sabotage
Il sistema presenta errori di fondo o chiudiamo il conto
Le système présente des erreurs de fond ou nous arrêtons les frais
O saremo solo una virgola tra il vecchio e il nuovo mondo. )*
Ou nous ne serons qu'une virgule entre le vieux et le nouveau monde. )
NOI mentre il mondo va
NOI mentre il mondo va
(E' un'altra guerra per)
(C'est une autre guerre pour)
NOI in velocità
NOI in velocità
(Trema la terra per)
(Tremble la Terre pour)
NOI raggiungendoci
NOI raggiungendoci
(Ansia che sale per)
(Angoisse qui monte pour)
NOI stritolandoci
NOI stritolandoci
(Può fare male ma)
(Ca peut faire mal mais)
NOI ma non siamo qui
NOUS mais nous ne sommes pas là
(Solo di passaggio)
(Juste de passage)
NOI per arrenderci
NOUS pour céder
(All'ingranaggio)
(A l'engrenage)
NOI mimetizzati
NOUS camoufle-toi
(Giocala di intelligenza)
(Joue-la intelligement)
NOI poi colpiscili
NOUS puis touche-les
(E fai la differenza)
(Et fais la différence)
(Ah il trentunesimo articolo)
(Ah le 31ème article)
Mentre il mondo va
Pendant que le monde bouge
(Ottoottotre S. F. )
(Huithuittrois S. F. )
In velocità
Rapidement
(Sotto il fuoco anche se non lo sai)
(Sous le feu même si tu ne le sais pas)
Raggiungendoci
Le rejoignant
(E' per la nostra generazione)
(C'est pour notre génération)
Stritolandoci
L'écrasant
(Ancora in piedi)
(Encore debout)
Mentre il mondo va
Pendant que le monde bouge
(E sono fuori di qui)
(Et j'en suis au dehors)
In velocità
Rapidement
(J-Ax)
(J-Ax)
Raggiungendoci
Le rejoignant
Stritolandoci.
L'écrasant.
(Tra parentesi testo interpretato da J-Ax, cantante dei Articolo 31)
(Entre parenthèses paroles interpretés par J-Ax, chanteur des Articolo 31)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment