The World You Love (Le Monde Que Tu Aimes)
I got a story it's almost finished
J'ai eu une histoire(1), elle est presque finie
All i need is someone to tell it too
Tout ce dont j'ai besoin c'est quelqu'un à qui le dire
Maybe, that's you.
Peut-être est-ce toi
Our time is borrowed and spent to freely
Notre temps est compté et on le dépense libéralement(2)
Every minute i have needs to be made up
Chaque minute, j'en ai besoin pour être excusé
But how ?
Mais comment ?
I'm looking for a nice way to say
Je cherche une bonne façon de dire
"i'm out. "
" je suis parti "
I want out.
Je veux ce qu'il y a dehors.
I fall asleep with my friends around me
Je me suis endormi avec mes amis près de moi
Only place i know, i feel safe
Seul endroit que je connais, je me sens en sécurité
I'm gonna call this home
Je vais appeler cela maison
The open road is still miles away
La voie ouverte est encore à des kilomètres
Hey nothing serious
Hé ! rien de sérieux
We still have our fun
Nous avons encore notre plaisir
Oh we had it once
Oh, nous l'avons eu une fois
Windows open and close
Les fenêtres s'ouvrent et se ferment
That's just how it goes
C'est juste comme cela que ça se passe
Don't it feel like sunshine afterall
Cela ne ressemble t-il pas à un soleil après tout
The world we love forever, gone
Le monde que l'on aime, parti pour toujours
We're only just as happy
Nous sommes seulement aussi heureux
As everyone else seems to think we are
Que les autres semblent penser que nous le sommes
I'm in love with the ordinary
Je suis amoureux de l'ordinaire
I need a simple space
J'ai besoin d'un endroit simple
And rest my head
Et le reste, dans ma tête
Everything gets clear
Tout devient clair
Well i'm a little ashamed for asking
Bon, j'ai un peu honte de demander
But just a little helps
Mais juste un peu d'aide
It gets me straight again
Cela me rend de nouveau droit
Helps me get over it (over it)
Aides moi, passer au-dessus de cela (au-dessus de cela)
It might seem like a dream
Cela ressemble peut-être à un rêve
But it's real to me
Mais pour moi c'est réel
[Chorus]
[Chorus]
You should see the canals are freezing
Tu devrais voir, les canaux sont gelés
You should see me high
Tu devrais me voir, haut
You should just be here
Tu devrais simplement être là
Be with me here
Etre là avec moi
It doesn't seem theres hope for me
Il ne semble pas y avoir d'espoir pour moi
I let you down
Je te laisse déprimer(3)
But i won't give in now
Mais je ne cèderais pas maintenant
Not for any amount
Même pour n'importe quelle somme
[Chorus]
[Chorus]
(1) histoire amoureuse, aventure
(2) sans compter mais ça faisait une répétition sinon
(3) j'suis pas sure que ce soit ça... : s dsl ! !
Vos commentaires
dites si y'a des fautes dans ma trad !! :-)
:-D
vive JEW :-D
@++++++
vive JEW