Walking Down The Hill (Marcher Sur La Colline)
Walking down this hill tonight
Marcher sur cette colline cette nuit
I had a thought all to myself
J'avais une pensée bien à moi
As I contemplated the moonlight
Quand je contemplais la lumière de la lune
We got it all, we got it made
Nous avons tout cela, nous l'avons fait
I don't know how I got here
Je ne sais pas comment je suis arrivé ici
But I'm holding on for the crash
Mais je m'accroche en prévisions de l'accident
Pull myself out of the moon
M'arracher de la lune
I know I'll never go there but
Je sais que je n'irai jamais là-bas mais
It's shining down from up on high
Elle brille de là-haut sur les hauteurs
We got it made, we got it made
Nous l'avons fait, nous l'avons fait
I don't know what we gotta make
Je ne sais pas ce que nous devons faire
Sooner or later we'll die
Tôt ou tard nous mourrons
We are apart, go to pieces
Nous sommes distants, nous craquons
While I go to sleep
Pendant que je m'endors
Look into my heart, oh baby
Regarde dans mon coeur, chérie
Don't become a part of the past
Ne deviens pas une figure du passé
You can be a part of the key
Tu peux faire partie intégrante de la clé
Don't turn away, don't run away
Ne te détourne pas, ne t'enfuis pas
Don't leave me hanging by a thread
Ne me quitte pas, accroché à un fil
Shine a little love down on me
Fais briller un peu d'amour sur moi
We're in love, make your peace
Nous nous aimons, faisons votre paix
Wasting time is all you need
Perdre du temps est tout ce que dont vous avez besoin
Walking down this hill tonight
Marcher sur cette colline cette nuit
I had a thought it was my own
J'eus une pensée qui était bien de moi
Moon swept by the clouds and save the starlight
La lune balayait les nuages et sauvait la lumière des étoiles
Or shall I be or shall I not be
Ou est-ce que je dois être ou pas
I don't know I just don't
Je ne sais pas, simplement je ne
Feel like it tonight
Me sens pas comme ça cette nuit
Vos commentaires
Alala que c'est beau <3