I'm Beginning To See The Light (Je Commence A Voir La Lumiere)
I never cared much for moonlit skies
Je ne me suis jamais interesser au clair de lune
I never wink back at fireflies
Je n'est jamais cligner de l'oeil au luciole
But now that the stars are in your eyes
Mais maintenant qu'il ya ces etoiles dans tes yeux
I'm beginning to see the light
Je commence a voir la lumiere
I never really went in for afterglow
Je ne suis jamais vraiment aller aprés le coucher de la nuit
Or candlelight on the mistletoe
Ou le contour de la nuit
But now when you turn the lamp down low
Mais maintenant quand je diminus la lumiere
I'm beginning to see the light
Je commence a voir la lumiere
Used to ramble through the park
J'arrive a me promener dans le park
Shadowboxing in the dark
Shadowboxing dans l'obscurité
Then you came and caused the spark
Et tu es venus causé l'etincelle
That's a four-alarm fire now
Se sont mes quatres principes maintenant
I never made love by lantern-shine
Je n'est jamais fais l'amour avec la veilleuse
I never saw rainbows in my wine
Je n'est jamais vue la rosée dans mon vin
But now that your lips are burning mine
Mais maintenant que tes levres brule les mienne
I'm biginning to see the light
Je commence a voir la lumiere
Used to ramble through the park
J'arrive a me promener dans le park
Shadowboxing in the dark
Shdowboxing dans le noir
Then you came and caused the spark
Tu es venu et a causé l'etincelle
That's a four-alarm fire now
Se sont mes quatre principe maintenant
I never made love by lantern-shine
Je n'est jamais fais l'amour avec une veilleuse
Never saw rainbows in my wine
Je n'est jamais vue de arc en cieldans mon vin
Now that your lips are burning mine
Maintenant que tes levres brule les miennes
I'm beginning to see the light
Je commence a voir la lumiere
I'm beginning to see the light
Je commence a voir la lumiere
I'm beginning to see the light
Je commence a voir la lumiere
C'est l'histoire d'une fille qui fait une confiance totale a son ga une confiance aveugle quoi
Vos commentaires