Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Your Shadow» par Waterdown

Your Shadow (Ton Ombre)

I 'll be your shadow
Je serai ton ombre
In the morning when you awake and
Le matin quand tu te lèves et
I'll be your shadow
Je serai ton ombre
When at night you will go back to bed
La nuit quand tu iras te coucher

[ chorus ] (x2)
[ reffrain ] (x2)
But sometimes still will have to leave
Mais parfois nou aurons a nous quitter
Lay down the weapons then and see
Déposant les armes au sol et voyant
You can not wipe this off your shoulder
Que tu ne peux pas essuyer cela sur tes épaules (1)
You can not wipe this off your shoulder
Tu ne peux pas essuyer cela sur tes épaules

You can not wipe this off your shoulder
Tu ne peux pas essuyer cela sur tes épaules
You can not wipe this off your shoulder
Tu ne peux pas essuyer cela sur tes épaules

I'll be your shadow...
Je serai ton ombre... .
I 'll be your shadow
Je serai ton ombre
In the morning when you awake and
Le matin quand tu te lèves et
I'll be your shadow
Je serai ton ombre
When at night you will go back to bed
La nuit quand tu iras te coucher

[ chorus ]
[ reffrain ]

You can not wipe this off your shoulder
Tu ne peux pas essuyer cela sur tes épaules
You can not wipe this off your shouldeeeer ! ! !
Tu ne peux pas essuyer cela sur tes épaules ! ! !

(1) je pense qu'ils veulent dire que ses trop de responsabilitées

Pour elle kar la trad en français ne veu plus dire grand chose sinon

 
Publié par 5429 2 2 5 le 31 décembre 2004 à 11h58.
Never Kill The Boy On The First Date (2001)
Chanteurs : Waterdown

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

No Hard Feeling's Il y a 20 an(s) 3 mois à 12:01
5429 2 2 5 No Hard Feeling's Site web chui pa bien sur pour la frase " you con not wipe this off your shoulder "
si vou konaissé un sens plu proche faites moi signe merci
vive waterdown :-\
Caractères restants : 1000