Don't Care Who Knows (feat. Cassidy) (Ne T'inquiètes Pas, Qui Sait ...)
(Cassidy)
(Cassidy)
Yeah...
Ouais...
I presente to you
Je vous présente
Keisha White... Cassidy
Keisha White... Cassidy
(Keisha White)
(Keisha White)
When I saw you boy, I had no where to hide
Quand je t'ai vu chéri, je n'avais nul part où me cacher
No matter where I turned I found you,
Peu importe où j'ai tourné, je t'ai trouvé
Uptown left or right
Vers la gauche ou la droite
Didn't wonder why, normally I'm so shy
Je ne me suis pas demandée pourquoi, normalement je suis si timide
He's like fire he can light up my sky
Il est comme le feu, il peut illuminer mon ciel
I don't know where, we moved to Pa Kear
Je ne sais pas où, nous avons bouger à Pa Kear
My sendin' is outta here, oh
Mon envoi est parti d'ici, oh
(Cassidy)
(Cassidy)
You're the girl of my dreams,
Tu es la fille de mes rêves,
You mean the world to me
Tu représentes le monde pour moi
Ain't no other girl for me,
Il n'y a aucune autre fille pour moi,
I know I treat you terribly
Je sais que je te traites terriblement
Plus trust is important in relationships
La confiance est importante dans une relation
I've be takin' it for granted, you managed to take the sssh...
Je te l'ai accordé, tu es parvenu à prendre le sssh...
I know I make you sick and you wish I'd treat you better
Je sais que je te rends malade et que tu veux que je te traites mieux
They say if you cheat once then you will cheat forever
Ils disent que si tu me trompes une fois, tu me tromperas tout le temps
But I don't speak to these freaks after we sleep together
Mais je ne parle pas à ces phénomènes après que nous ayons dormi ensemble
It's a bond between us
C'est une obligation entre nous
(Keisha)[Chorus]
(Keisha)[Refrain]
Ladies holler if you don't care, who knows...
Les filles crient si tu ne t'inquiète pas, qui sait...
Ladies holler if go then it shows
Les filles crient si tu y vas, alors montre-leur
Ladies holler if you don't care, who knows...
Les filles crient si tu ne t'inquiète pas, qui sait...
Ladies holler if go then it shows
Les filles crient si tu y vas, alors montre-leur
(Keisha)
(Keisha)
Show me how you're feelin' now cos you know it takes a bigger person
Montre-moi comment tu te sens maintenant, parce que tu sais que c'est une grande personne
You got me kinda scrumpt, but it's just seein out your sins
Tu me donnes ce genre de ? ? ? , mais c'est juste que j'ai vu tes péchés
You're husslin, scheme and all that
? ? ? , tes arrangements et tous ça
I don't really care cos I got it like that
Je ne m'inquiète pas vraiment parce que je l'ai eu et j'aime ça
I won't miss ya, I'm caught up in ya twist-ah
Tu ne me manqueras pas, j'en ai marre de ta façon de danser, ah
And I love it when you spin me around, yeah
Et j'adore quand tu me tournes autour, ouais
(Cassidy)
(Cassidy)
It's nothing like when we cuddle under the sheets together
Ce n'est rien, comme quand nous nous caressons sous les feuilles ensemble
We can go to St Tropez and lay on the beach together
Nous pouvons aller à St Tropez et nous étendre ensemble sur la plage
I get coochies frome the groupies, I'm famous
? ? ? , je suis célèbre
You know how the game get but boo you're my main chick
Tu sais comment se déroule le jeu, mais mon coeur, tu es la fille qui compte le plus pour moi
Cos you gave me support when I needed that
Parce que tu me soutiens quand j'en ai besoin
I cheated on you plenty times and you never cheated back
Je t'es trompé plein de fois et tu ne m'as jamais trompé après
And that's why I love you to death
Et c'est pourquoi je t'aime à la mort
If your love ever left, my heart'd stop pumpin' blood in my chest
Si un jour ton amour partait, mon coeur arrêterait de battre dans ma poitrine
(Keisha)[Chorus]
(Keisha)[Chorus]
(Keisha)
(Keisha)
For the first time I really don't mind
Pour la première fois, je m'en moque vraiment
Cos I'm doing fine with you or without you
Parce que je suis bien avec ou sans toi
I see you coming near, I see you going far
Je te vois presque venir, je te vois t'éloigner
There's so much to life do you know who you are
Il y a tellement de choses pour vivre qui font que tu sais qui je suis
I just wanna thank you for showing me what's important in life
Je voulais juste te remercier de m'avoir montrer ce qui est important dans la vie
Cos a vine is runnin' through me
Parce que ? ? ? fonctionne grâce à moi
That's why I feel so right
C'est pourquoi je me sens si bien
(Keisha)[Chorus](x2)
(Keisha)[Refrain](x2)
Vos commentaires
Parce que tu me soutiens quand j'en ai besoin
Je t'es trompé plein de fois et tu ne m'as jamais trompé après
Et c'est pourquoi je t'aime à la mort
Si un jour ton amour partait, mon coeur arrêterait de battre dans ma poitrine " jkiffe é jveu dire a toi bb ke jsui désolé é je sui tro fiére de toi car tu ne ma jamais trompé en retour je taime mai c acoz des relation passé... enfin bref jvé pa étalé ma vie lol jvoulai faire partagé ce bou de texte lol bon bye
:'-) :'-)