Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Whose Porno You Burn» par Hole

Whose Porno You Burn (A Qui Appartient Le Film Porno Que Tu Brûles)

Where is the needle ?
Où est l'aiguille ?
Where is the gun ?
Où est le revolver ?
Where is the bullet ?
Où est la balle ?

Where is the noose ?
Où est le noeud de la corde ?
Turn you loose
Délie-toi
Where is the needle ?
Où est l'aiguille ?
Ooooohhh
Ooooohhh

Starts out like magic, some sick religion
S'en aller comme par magie, écoeurante religion
That ain't no vulture, that's a fucking pigeon
Il n'y a aucun vautour, ce n'est qu'un putain de pigeon
He's got vultures in his hair
Il a des vautours dans ses cheveux
And blood and feathers, they are everywhere
Et du sang, et des plumes, ils sont partout

You want retreat
Tu veux du recul
Filthly and deep
Obscène et profond
A dead moon, a drunken seed
Une Lune morte, une ivre graine

I know whose porno that you burn
Je sais à qui appartient le film porno que tu brûles
I'll be everywhere you turn
Je serai partout où tu te diriges
Baby there, there is a room
Chéri, là, il y a un pièce
Full of death and whores and you
Où règne la mort, les putains et toi

I am waiting in that room
J'attends dans cette pièce
I am waiting there for you
J'attends là pour toi

It's all whores, it's all pain
C'est toutes des putains, c'est toute la douleur
It's all disease, man
C'est tout le mal, mec
It's all the same
Tout est pareil
My little Judas, my little twin
Mon petit Judas, mon petit jumeau
Where you start that's where I begin
Là où tu commences c'est là où que je débute

She said, "I want it now"
"Je le veux maintenant" a-t-elle dit

You don't listen to what I say
Tu n'écoute pas ce que je te dis
Just masturbate your life away
Continue juste à donner du piquant à ta vie
(x2)
(x2)

Come back... . come... back.
Reviens... . re... viens.

 
Publié par 8841 3 4 6 le 29 décembre 2004 à 13h41.
Inconnu
Chanteurs : Hole
Albums : Inconnu

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Lucy in the Sky... Il y a 20 an(s) 2 mois à 13:42
8841 3 4 6 Lucy in the Sky... c t pas super facile à traduire, donc si vous avez des suggestions, elles sont les bienvenues ! :-D
Baz Il y a 20 an(s) 1 mois à 06:42
8908 3 4 6 Baz Site web ta trad é bonne mé ya qqes corrections a faire
Lucy in the Sky... Il y a 20 an(s) 1 mois à 13:16
8841 3 4 6 Lucy in the Sky... ok tu peux m'éclairer sur les fautes stp?
Caractères restants : 1000