Another State Of Mind (Une Autre Etat D'esprit)
Well I'm in another state, another state of mind,
Bien Je suis dans un autre etat d'esprit, un autre état d'esprit¸
I wish that I could be there right next to her
J'espere que que pourais etre correct pour elle
This road leads to this, this one leads to that,
Cette route y mène, celui-ci y mène,
Her voice sends shivers down my spine.
Sa voix envoie dans mon epine dorsal des frisons
These scars in my flesh,
Ces cicatrices dans ma chair,
I'm bruised and I'm bloodied
Je suis blessé et je suis ensanglanté
Only she know the pain that I've been thru.
Elle seul connait la douleur par laquelle j'ai passé
Talk to her a thousand miles away,
Parlez elle de milles miles de distances,
There's tears in her eyes.
Il y aura des larmes dans ses yeux.
If I make it back I'm gonna show her,
Si je reviens je vais la montrer
She's the one for me
Elle est la seul pour moi
Hitch a ride on the wild side,
Prenant un tour sur le coté sauvage,
It's real hell on wheels.
Cest un vrai enfer sur roue
There's gonna be a fight tonite, I know.
Il va y avoir un combat se soir, je sais
Another city we can't find,
Une autre ville que nous ne pouvons trouvez
Another city left, buried behind.
Une autre ville partie, enterer deriere
As I picture her, the cities burn away.
Comme la photo d'elle, Les villes brûlent
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment