Starry Heavens (Paradis Étoilés)
[Chorus 1]
[Refrain 1]
Yozora wo kakeru nagareboshi wo ima
Que souhaiterais-je si je voyais
Mitsukeraretara nani wo inoru darou
Une étoile filante voyager dans les cieux en ce moment ?
Tabidatsu kimi to kawashita yakusoku
La promesse que nous avons faite lors de ton départ
Kokoro no naka ni itsumo aru
Restera toujours dans mon coeur
Nemurenai yoru ni kikitai no wa kimi no koe
Ce que je veux entendre durant ces nuits où je ne peux pas dormir
Asahi ga kurumade katari akashita
Est ta voix, et parler jusqu'à l'aube
Tonari de muchuu ni hanasu yokogao wa kagayaite ita yo ne
Ton visage brillait lorsque nous parlions côte à côte
[Chorus 2]
[Refrain 2]
Yume wo ou kimi to mimamoru boku ni
Les mêmes étoiles t'éclairent
Onaji hoshi no hikari ga furisosogu
Toi qui poursuis tes rêves, et moi, qui ne fait que regarder
Furikaerazu ni aruite hoshii to
Je veux que tu marches sans jamais te retourner
Namida koraete miokutta
Alors je te verrai en retenant mes larmes
[Chorus 1]
[Refrain 1]
Itsu demo tsutsundeagerareru boku de itai
Je veux pouvoir t'embrasser quand je le veux
Tsunoru samishisa wa sotto kakushite
Et délicatement cacher ma solitude grandissante
Are kara toki no nagare ga modokashiku kanjihajimeta kedo
Même si le cours du temps semble être confus depuis
Mabayui hoshi ni omoi kasanereba
Si nous surmontons les sentiments de cette étoile scintillante
Tsuyoi ai e to kaete yukeru kara
Nous pourrons les transformer en un amour puissant
Kimi ga jibun de ayunda kiseki mo
Même ce miracle que tu as toi-même fait
Tashika na mono ni kitto naru
Se transformera en quelque chose de complet
[Chorus 1]
[Refrain 1]
[Chorus 2]
[Refrain 2]
[Chorus 1]
[Refrain 1]
Chanson thème de la version japonaise du jeu vidéo " Tales of symphonia"
Vos commentaires